🔖 ブックマーク機能はLINEログインで利用できます 💬 AIブッダに相談
10,029
偈句数
10,029
日本語訳あり
9,982
パーリ原文
経典 19
テーマ 20
該当 10,029
すべて 智慧 4354 老い 931 苦しみ 772 正念 695 怒り 356 執着 350 350 業・因果 346 幸せ 337 自己 244 人間関係 243 家族 234 不安 168 仕事 165 渇愛 147 慈悲 115 無常 111 孤独 45 43 感謝 23
vinaya 2606 中部経典 2117 長部経典 1357 相応部経典 1136 増支部経典 857 jataka 563 スッタニパータ 522 ダンマパダ(法句経) 426 テーラガーター 211 テーリーガーター 68 クッダカパータ 57 イティヴッタカ 54 ウダーナ 34 金剛経 5 維摩経 5 般若心経 4 法華経 4 涅槃経 2 AN 1
怒り ダンマパダ(法句経) 趣旨一致
Yañce viññū pasaṁsanti, anuvicca suve suve; Acchiddavuttiṁ medhāviṁ, paññāsīlasamāhitaṁ.
智者(ちしゃ)たちが、日々よく吟味して称讃する者、 ——行いに欠けなく、聡明にして、 智慧(パンニャー)と戒(シーラ)とに心おさまれる者を。
副テーマ: wisdom,self,happiness,mindfulness
導線タグ: 評価される,認められたい,信頼される人間,品格,徳のある生き方,他者からの称賛,自己研鑽
怒り ダンマパダ(法句経) 趣旨一致
Manopakopaṁ rakkheyya, manasā saṁvuto siyā; Manoduccaritaṁ hitvā, manasā sucaritaṁ care.
心の怒り(マノーパコーパ)を制御せよ、 心において律された者であれ。 心の悪行(マノードゥッチャリタ)を捨て、 心において善行(スチャリタ)を歩め。
副テーマ: anger,mindfulness,self
導線タグ: 怒り,感情のコントロール,イライラ,心の乱れ,自己制御,精神的な安定,思考の管理
怒り ダンマパダ(法句経) 趣旨一致
Na cāhu na ca bhavissati, na cetarahi vijjati; Ekantaṁ nindito poso, ekantaṁ vā pasaṁsito.
過去においても存在せず、未来においても存在せず、また現在においても見出されない―― ひとえに誹られる者も、ひとえに讃められる者も。
副テーマ: anger,wisdom,self,relationship
導線タグ: 批判される,悪口を言われる,評価が気になる,他人の目,完璧を求める,承認欲求,自己肯定
⚠ 初手で出すと冷たく見える
怒り ダンマパダ(法句経) 趣旨一致
Nikkhaṁ jambonadasseva, ko taṁ ninditumarahati; Devāpi naṁ pasaṁsanti, brahmunāpi pasaṁsito.
純金(じゅんきん)の如く、ジャンブ河の黄金のごとき者を、 誰がよく謗ることができようか。 神々もまたその人を讃え、 梵天(ぼんてん)もまたその人を称える。
副テーマ: wisdom,self,gratitude,happiness
導線タグ: 自己評価,他者からの批判,承認欲求,自分の価値,称賛,自信,内面の美しさ
怒り ダンマパダ(法句経) 趣旨一致
Puṇṇadāsīvatthu Sadā jāgaramānānaṁ, ahorattānusikkhinaṁ; Nibbānaṁ adhimuttānaṁ, atthaṁ gacchanti āsavā.
常に目覚め、昼夜おのれを修め、 涅槃(ニッバーナ)に心を向ける者たちの 煩悩(āsavā)は、やがて滅し去る。
副テーマ: mindfulness,suffering,craving,wisdom
導線タグ: 煩悩,怒り,欲望,精神修養,瞑想,努力,解脱
怒り ダンマパダ(法句経) 趣旨一致
Kāyena saṁvutā dhīrā, atho vācāya saṁvutā; Manasā saṁvutā dhīrā, te ve suparisaṁvutā. Kodhavaggo sattarasamo.
身(み)をもて制(せい)せる賢者(けんじゃ)、 また口(くち)をもて制せる賢者、 心(こころ)をもて制せる賢者、 かれらこそまことによく制せられたる者なり。 ——忿怒品(こどうぼん)第十七 おわり
副テーマ: anger,mindfulness,self,wisdom
導線タグ: 怒り,衝動的,自制心,言葉のコントロール,感情的になる,冷静さ,行動を慎む
怒り ダンマパダ(法句経) 趣旨一致
Mahāmoggallānapañhavatthu Saccaṁ bhaṇe na kujjheyya, dajjā appampi yācito; Etehi tīhi ṭhānehi, gacche devāna santike.
## ダンマパダ 第17章 忿怒品 第224偈 **マハーモッガッラーナの問いに関する話** 真実を語れ、怒るなかれ、 乞われたならば、僅かなりとも与えよ。 この三つのことによりて、 人は神々(デーヴァ)のもとへと至るであろう。
副テーマ: anger,karma,happiness,gratitude
導線タグ: 怒り,正直,寛大さ,徳を積む,人間関係,自己修養,幸福
怒り ダンマパダ(法句経) 趣旨一致
Buddhapitubrāhmaṇavatthu Ahiṁsakā ye munayo, niccaṁ kāyena saṁvutā; Te yanti accutaṁ ṭhānaṁ, yattha gantvā na socare.
暴力を振るわず、つねに身(かラだ)を慎む牟尼(むに)たちは、 不滅の境地(さかい)へと赴く—— そこへ至りては、もはや憂うることなし。
副テーマ: anger,mindfulness,self,happiness
導線タグ: 怒り,感情のコントロール,暴力,自制心,穏やかさ,心の平和,苦しみからの解放
怒り ダンマパダ(法句経) 趣旨一致
Atulaupāsakavatthu Porāṇametaṁ atula, netaṁ ajjatanāmiva; Nindanti tuṇhimāsīnaṁ, nindanti bahubhāṇinaṁ; Mitabhāṇimpi nindanti, natthi loke anindito.
## ダンマパダ 第17章 忿怒品 偈227 **アトゥラ優婆塞(うばそく)の事)** アトゥラよ、これは古(いにしえ)よりのことにして、 今日にはじまることにあらず。 黙して坐る者をも、人は誹(そし)り、 多くを語る者をも、人は誹る。 節度(せつど)をもって語る者をも、また誹る。 この世に誹られなき者は、ひとりもあらず。
副テーマ: anger,suffering,relationship,self
導線タグ: 批判される,非難される,評価される,他人の目,承認欲求,自己肯定,対人関係
⚠ 初手で出すと冷たく見える
不安 ダンマパダ(法句経) 直接根拠
Varijova thale khitto, okamokata ubbhato; pariphandidam idam cittam, maradheyyam pahatave.
水から引き上げられて陸に投げ出された魚のように、この心はもがき苦しむ。悪魔の支配を脱するために。
副テーマ: anxiety,suffering,self,mindfulness
導線タグ: 不安,心のざわめき,焦り,落ち着きがない,心が乱れる,苦しみ,精神的な苦悩
不安 ダンマパダ(法句経) 直接根拠
Sududdasam sunipunam, yatthakamanipatimam; cittam rakkhetha medhavi, cittam guttam sukhavaham.
見がたく、きわめて微妙で、欲するがままに飛び回る心を、智慧ある人は守れ。心を守れば安楽をもたらす。
副テーマ: anxiety,mindfulness,wisdom,happiness
導線タグ: 不安,心が落ち着かない,雑念,集中できない,心のコントロール,焦り,精神的安定
不安 ダンマパダ(法句経) 趣旨一致
Aciraṁ vatayaṁ kāyo, pathaviṁ adhisessati; Chuddho apetaviññāṇo, niratthaṁva kaliṅgaraṁ.
All too soon this body will lie upon the earth, bereft of consciousness, tossed aside like a worthless log.
やがてこの身(み)は、大地(だいち)の上に横たわるであろう。 意識(いしき)は失(う)せ、何の値打(ねう)ちもない朽木(くちき)のごとく、 打ち捨てられるのである。
副テーマ: death,impermanence,anxiety,suffering
導線タグ: 死への恐怖,身体の衰え,無常,存在の意味,死後の世界,虚無感,終末期
不安 ダンマパダ(法句経) 直接根拠
Phandanam capalam cittam, durakkham dunnivarayam; ujum karoti medhavi, usukaro va tejanam.
この心はゆれ動き、落ち着かず、制しがたく、おさえがたい。智慧ある人はこれを真っ直ぐにする。弓師が矢の軸を真っ直ぐにするように。
副テーマ: mindfulness,mental_training
導線タグ: 心,動揺,落ち着き,不安定,制御,瞑想
不安 ダンマパダ(法句経) 直接根拠
Dunniggahassa lahuno, yatthakamanipatino; cittassa damatho sadhu, cittam dantam sukhavaham.
制しがたく、軽く、あちこちに飛び回る心をおさめることは善いことである。心をおさめれば安楽をもたらす。
副テーマ: anxiety,mindfulness,happiness,self
導線タグ: 心が落ち着かない,不安,雑念,集中できない,心のコントロール,焦り,精神的安定
不安 ダンマパダ(法句経) 直接根拠
Pavivekasukham natva, disvaca upasamasukham.
独居の楽しみを知り、心の平安の楽しみを見て、恐れなく罪なく、真理の喜びを味わう。
副テーマ: anxiety,happiness,loneliness,mindfulness
導線タグ: 孤独感,一人でいる不安,心の平和,恐れ,内なる平静,孤独を楽しむ,精神的な安らぎ
不安 ダンマパダ(法句経) 直接根拠
Susukham vata jivama, verinesu averino.
我等誠快樂 患難中無憂
まことに楽しく我々は生きる。怨みある人々の中にあって怨みなく生きる。
副テーマ: happiness,anger,relationship,anxiety
導線タグ: 怨み,憎しみ,対人関係,心の平和,執着を手放す,ストレス,穏やかに生きる
不安 ダンマパダ(法句経) 趣旨一致
Anavassutacittassa, ananvāhatacetaso; Puññapāpapahīnassa, natthi jāgarato bhayaṁ.
漏れなき心(アナワッスタ・チッタ)を持ち、 揺るがされぬ思い(アナンワーハタ・チェタス)を抱き、 功徳と罪業(プンニャ・パーパ)をともに捨て去りたる者—— 目覚めて在るその人に、恐れ(バヤ)はない。
副テーマ: fear
導線タグ: 介護,対人恐怖
不安 ダンマパダ(法句経) 趣旨一致
Cittahatthattheravatthu Anavaṭṭhitacittassa, saddhammaṁ avijānato; Pariplavapasādassa, paññā na paripūrati.
心の定まらざる者、 正法(サッダンマ)を知らざる者、 信の揺れ動く者には、 智慧(パンニャー)は満ちることなし。
副テーマ: control
不安 ダンマパダ(法句経) 趣旨一致
Pañcasatabhikkhuvatthu Kumbhūpamaṁ kāyamimaṁ viditvā, Nagarūpamaṁ cittamidaṁ ṭhapetvā; Yodhetha māraṁ paññāvudhena, Jitañca rakkhe anivesano siyā.
この身(カーヤ)は壺のごとく脆く崩れるものと知り、 この心(チッタ)を城のごとく堅く守り据えよ。 智慧(パンニャー)の武器をもって魔(マーラ)と戦え。 勝ち得たものを護り、しかも何ものにも執着することなかれ。
副テーマ: present_moment
導線タグ: 病気
⚠ 出家者向けの文脈
執着 ダンマパダ(法句経) 直接根拠
Piyehi ma samvasatha, appiyehi kudacanam; piyanam adassanam dukkham, appiyenanca dassanam.
愛する人とも会うな。愛しない人とも会うな。愛する人に会わないのは苦しいし、愛しない人に会うのも苦しい。
副テーマ: attachment,suffering,relationship,craving
導線タグ: 愛着,執着,別れ,人間関係,苦しみ,依存,孤独感
← 前42434445464748次 →

経典データの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)

© 2026 AIブッダ 禅 — トップ仏陀の教えブログお問い合わせ