🪷 空の教え
空(くう)の教え。すべては相互依存の中にあり、固定的な実体はないという深遠な真理。
般若心経
直接根拠
般若心経
rupam sunyata, sunyataiva rupam.
形あるものは空に異ならず、空は形あるものに異ならない。形あるものはすなわち空であり、空はすなわち形あるものである。
般若心経
直接根拠
般若心経
Iha Sariputra, sarvadharmah sunyatalaksana, anutpanna aniruddha, amala avimala, anuna aparipurnah.
この諸法の空の相は、生ぜず滅せず、垢つかず浄からず、増さず減らず。
金剛経
直接根拠
金剛経 第14分
一切の諸相を離るれば、すなわちこれを諸仏と名づく。
ウダーナ
直接根拠
ウダーナ 第8章 偈1
Atthi bhikkhave ajatam abhutam akatam asamkhatam; no cetam bhikkhave abhavissa ajatam abhutam akatam asamkhatam.
比丘たちよ、生ぜず、成らず、つくられず、形成されないものがある。もしこの生ぜず、成らず、つくられず、形成されないものがなかったならば、生じ、成り、つくられ、形成されたものからの出離はない。
ダンマパダ(法句経)
直接根拠
ダンマパダ 第26章 婆羅門品 偈385
Yassa param aparam va, paraaparam na vijjati; vitaddaram visamyuttam, tam aham brumi brahmanam.
此岸も彼岸もなく、此岸と彼岸の両方もない。苦悩を離れ、束縛から解放された者、かれをわたしは婆羅門と呼ぶ。
スッタニパータ
直接根拠
スッタニパータ 彼岸道品 偈1119
世間は泡沫のごとしと観よ。世間は陽炎のごとしと観よ。このように世間を観ずる者を、死の王は見ることがない。
金剛経
直接根拠
金剛経 第5分
およそ相あるものはみな虚妄である。もし諸相の相にあらざるを見れば、すなわち如来を見る。
ダンマパダ(法句経)
直接根拠
ダンマパダ 第20章 道品 偈279
Sabbe dhamma anatta ti, yada pannaya passati.
「一切の事物は無我である」と明らかな智慧をもって観るとき、人は苦しみから遠ざかり離れる。これこそ人が清らかになる道である。
スッタニパータ
趣旨一致
スッタニパータ 第V品 彼岸道品 SNP5.7 偈2
“Eko ahaṁ sakka mahantamoghaṁ,
「釈迦よ、私はひとり、この大いなる激流(ogha)を
テーラガーター
趣旨一致
テーラガーター(長老偈) THAG1.89
Ekakanipāta Navamavagga “Uttiṇṇā paṅkapalipā, pātālā parivajjitā; Mutto oghā ca ganthā ca, sabbe mānā visaṁhatā”ti. … Devasabho thero ….
「泥沼(パンカ)と汚濁(パリパ)より抜け出で、
奈落(パータラ)を遠く離れ、
暴流(オーガ)と繋縛(ガンタ)より解き放たれ、
あらゆる慢(マーナ)は砕かれた」
……デーワサバ長老……