🪷 渇愛の教え

渇愛(タンハー)は苦の原因。飽くなき欲望から解放されるための道。

テーラガーター 直接根拠
テーラガーター 偈1(サンキッチャ長老)
Tanha te vandamissamiti, kalamakasi sabbadhim te gatha; ajja tayajjhupagato, natthi te maccudheyyamhi gatanam.
渇愛よ、汝を知った。汝はわが心にさまざまな姿で入ってきた。しかし今日、汝はもはやここにいることはない。
ダンマパダ(法句経) 直接根拠
ダンマパダ 第16章 愛執品 偈216
Tanhaya jayati soko, tanhaya jayati bhayam; tanhaya vippamuttassa, natthi soko kuto bhayam.
渇愛から憂いが生じ、渇愛から恐れが生じる。渇愛から解き放たれた人には憂いがない。どこに恐れがあろうか。
ダンマパダ(法句経) 直接根拠
ダンマパダ 第24章 愛欲品 偈334
Manujassa pamattacarino, tanha vaddhati maluva viya.
怠りなまけて暮らす人の愛執は、つる草のようにはびこる。
ダンマパダ(法句経) 直接根拠
ダンマパダ 第24章 愛欲品 偈335
Yo cetam sahate jammim, tanham loke duraccayam; soka tamha papatanti, udabinduma pokkharato.
この世において打ち克ちがたい渇愛を克服する者は、憂いはその人から落ちる。蓮の葉から水滴が落ちるように。
ダンマパダ(法句経) 直接根拠
ダンマパダ 第24章 愛欲品 偈338
Yathapi mule anupaddave dalhe, chinno pi rukkho punareva ruhati; evampi tanhanusaye anuhate, nibbattati dukkham idam punappunam.
木は根が断たれなければ、切っても切ってもまた生えてくるように、渇愛の潜在的傾向が断たれなければ、この苦しみは繰り返し生じる。
ダンマパダ(法句経) 直接根拠
ダンマパダ 第24章 愛欲品 偈342
Tanhaya purakkhatajana, parisappanti sasova badhito; samyojanasangasattaka, dukkham upenti punappunam ciram.
渇愛に駆り立てられた人々は、罠にかかった兎のようにもがき回る。束縛と執着にとらわれ、永く繰り返し苦しみに陥る。
イティヴッタカ 直接根拠
イティヴッタカ 第100経
比丘たちよ、三つの内なる汚れがある。内なる敵がある。内なる仇がある。すなわち貪り、怒り、迷いである。
スッタニパータ 直接根拠
スッタニパータ 八つの詩品 偈844
Na santi kama manussaloke, santhava nama nayidha te kama; sankapparagam purisassa kamam, titthanti loke manoramani.
人間世界には欲望なるものはない。美しいものが世間にあるだけである。人がそれに対して起こす欲望は、その人の心の中に生ずる。
スッタニパータ 趣旨一致
スッタニパータ 第IV品 八偈品 SNP4.1 偈2
Kāmaṁ kāmayamānassa,
欲(カーマ)を欲し求める者に、
スッタニパータ 趣旨一致
スッタニパータ 第II品 小品 SNP2.11 偈2
“Kacci abhiṇhasaṁvāsā,
「常に共に住まうことで、

この教えについて、AIブッダに相談できます

「渇愛」に関する10,000以上の経典偈句から、あなたの悩みに合った智慧をお届けします。

LINEで相談する(無料) 📖 全偈句を閲覧