🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

4,287件
🔖 ブックマーク機能はLINEログインで利用できます 💬 AIブッダに相談
10,023
偈句数
6,901
日本語訳あり
9,975
パーリ原文
経典 18
テーマ 20
該当 4,287
すべて 智慧 4287 老い 929 苦しみ 775 正念 717 業・因果 365 359 執着 353 幸せ 347 怒り 347 人間関係 246 自己 243 家族 234 不安 177 仕事 154 渇愛 145 慈悲 126 無常 108 孤独 45 43 感謝 23
vinaya 2606 中部経典 2119 長部経典 1357 相応部経典 1136 増支部経典 856 ダンマパダ(法句経) 675 jataka 563 スッタニパータ 267 テーラガーター 211 テーリーガーター 68 クッダカパータ 57 イティヴッタカ 54 ウダーナ 34 金剛経 5 維摩経 5 般若心経 4 法華経 4 涅槃経 2
智慧 jataka 趣旨一致
Jātaka
Stories of Past Lives 8
智慧 jataka 趣旨一致
Ekakanipāta
The Book of the Ones
智慧 jataka 趣旨一致
Jātaka
Stories of Past Lives 44
智慧 jataka 趣旨一致
Kharassaraṁ ḍiṇḍimaṁ vādayanto”ti.
sounding the harsh drum of war.
⚠ 初手で出すと冷たく見える
智慧 jataka 趣旨一致
8. Gāmaṇijātaka
The Chief: a past life story
智慧 jataka 趣旨一致
Ekakanipāta
The Book of the Ones
智慧 jataka 趣旨一致
“Api ataramānānaṁ,
Even though they do not hurry,
導線タグ: 焦り
智慧 jataka 趣旨一致
4. Makasajātaka
The Mosquito: a past life story
智慧 jataka 趣旨一致
phalāsāva samijjhati;
one who hopes for the fruit succeeds.
智慧 jataka 趣旨一致
“Seyyo amitto matiyā upeto,
Better is a considerate foe
導線タグ: 比較
智慧 jataka 趣旨一致
Vipakkabrahmacariyosmi,
I am one whose spiritual life has ripened:
智慧 jataka 趣旨一致
Jātaka
Stories of Past Lives 9
智慧 jataka 趣旨一致
Makasaṁ vadhissanti hi eḷamūgo,
Thinking, “I shall kill the mosquito”,
導線タグ: 上司
智慧 jataka 趣旨一致
Ekakanipāta
The Book of the Ones
智慧 クッダカパータ 趣旨一致
Ekaṁ nāma kiṁ? Sabbe sattā āhāraṭṭhitikā. Dasa nāma kiṁ? Dasahaṅgehi samannāgato “arahā”ti vuccatīti. Dve nāma kiṁ? Nāmañca rūpañca.
What is the one? All sentient beings are sustained by food. What is the ten? One endowed with ten factors is called “perfected”. What is the two? Name and form.
智慧 クッダカパータ 趣旨一致
Tīṇi nāma kiṁ? Tisso vedanā. Cattāri nāma kiṁ? Cattāri ariyasaccāni. Pañca nāma kiṁ? Pañcupādānakkhandhā.
What is the three? Three feelings. What is the four? Four noble truths. What is the five? Five grasping aggregates.
智慧 クッダカパータ 趣旨一致
Nava nāma kiṁ? Nava sattāvāsā.
What is the nine? Nine abodes of sentient beings.
智慧 クッダカパータ 趣旨一致
Kālena dhammasākacchā, etaṁ maṅgalamuttamaṁ. Tapo ca brahmacariyañca, ariyasaccāna dassanaṁ; Nibbānasacchikiriyā ca, etaṁ maṅgalamuttamaṁ.
and timely discussion of the teaching: this is the highest blessing. Fervor and chastity seeing the noble truths, and realization of extinguishment: this is the highest blessing.
智慧 クッダカパータ 趣旨一致
Phuṭṭhassa lokadhammehi, cittaṁ yassa na kampati; Asokaṁ virajaṁ khemaṁ, etaṁ maṅgalamuttamaṁ. Etādisāni katvāna, Sabbattha maparājitā;
Though touched by worldly conditions, their mind does not tremble; sorrowless, stainless, secure: this is the highest blessing. Having completed these things, undefeated everywhere;
智慧 クッダカパータ 趣旨一致
Sabbattha sotthiṁ gacchanti, Taṁ tesaṁ maṅgalamuttaman”ti. “Bahū devā manussā ca, maṅgalāni acintayuṁ; Ākaṅkhamānā sotthānaṁ, brūhi maṅgalamuttamaṁ”.
everywhere they go in safety: this is their highest blessing.” “Many gods and humans have thought about blessings desiring well-being: declare the highest blessing.”
← 前77787980818283次 →

経典データの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)

© 2026 AIブッダ 禅 — トップ仏陀の教えブログお問い合わせ