🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

4,287件
🔖 ブックマーク機能はLINEログインで利用できます 💬 AIブッダに相談
10,023
偈句数
10,023
日本語訳あり
9,975
パーリ原文
経典 18
テーマ 20
該当 4,287
すべて 智慧 4287 老い 929 苦しみ 775 正念 717 業・因果 365 359 執着 353 幸せ 347 怒り 347 人間関係 246 自己 243 家族 234 不安 177 仕事 154 渇愛 145 慈悲 126 無常 108 孤独 45 43 感謝 23
vinaya 2606 中部経典 2119 長部経典 1357 相応部経典 1136 増支部経典 856 ダンマパダ(法句経) 675 jataka 563 スッタニパータ 267 テーラガーター 211 テーリーガーター 68 クッダカパータ 57 イティヴッタカ 54 ウダーナ 34 金剛経 5 維摩経 5 般若心経 4 法華経 4 涅槃経 2
智慧 スッタニパータ 趣旨一致
(iccāyasmā kappo)
said Venerable Kappa,
副テーマ: wisdom,suffering
導線タグ: 問いかけ,探求,教えを求める,対話,知恵,導き
智慧 スッタニパータ 趣旨一致
(iccāyasmā udayo)
said Venerable Udaya,
副テーマ: wisdom,mindfulness
導線タグ: 知恵,学び,修行,問いかけ,精神的成長,内省,仏教実践
智慧 スッタニパータ 趣旨一致
(iccāyasmā ajito)
said Venerable Ajita.
副テーマ: wisdom
導線タグ: 問いかけ,対話,敬意,導き,師への相談,教えを求める,精神的指導
智慧 スッタニパータ 趣旨一致
(iccāyasmā nando)
said Venerable Nanda,
副テーマ: wisdom,mindfulness,self
導線タグ: 尊敬,敬意,師,導き,学び,謙虚さ,精神的成長
智慧 スッタニパータ 趣旨一致
(iti dhaniyo gopo)
said Dhaniya the rancher,
副テーマ: wisdom,attachment,happiness,self
導線タグ: 自立,安心感,満足,執着からの解放,心の安定,物質的豊かさ,精神的充足
智慧 スッタニパータ 趣旨一致
Bhagavā etadavoca:
The Buddha said this:
副テーマ: wisdom
導線タグ: 知恵,学び,真理,洞察,精神的成長,悟り,内省
智慧 スッタニパータ 趣旨一致
(iccāyasmā posālo)
said Venerable Posāla,
副テーマ: wisdom,self
導線タグ: 知恵,問答,師への問い,真理の探求,対話,聖典,教えを求める
智慧 スッタニパータ 趣旨一致
(iccāyasmā hemako)
said Venerable Hemaka,
副テーマ: wisdom,attachment,craving,self
導線タグ: 執着,欲望,心の平静,知恵を求める,真理,渇望からの解放,内なる平和
智慧 スッタニパータ 趣旨一致
“Pavisa, samaṇā”ti.
“Get in, ascetic!”
副テーマ: wisdom,compassion,relationship
導線タグ: 助け,受け入れる,歓迎,導き,師との出会い,信頼,一歩踏み出す
智慧 スッタニパータ 趣旨一致
Samiñjeti pasāreti,
extending and contracting the limbs:
副テーマ: wisdom,mindfulness,impermanence,self
導線タグ: 身体の変化,老い,柔軟性,執着を手放す,自己観察,無常,身体感覚
智慧 スッタニパータ 趣旨一致
niketā jāyate rajo;
dust comes from an abode.
副テーマ: attachment,suffering,wisdom,craving
導線タグ: 執着,家,住まい,物への執着,手放せない,所有欲,生活環境
智慧 スッタニパータ 趣旨一致
Aniketamasanthavaṁ,
Freedom from abode and intimacy:
副テーマ: attachment,loneliness,wisdom,self
導線タグ: 執着,依存,孤独,人間関係,自由,距離感,自立
智慧 スッタニパータ 趣旨一致
(iccāyasmā todeyyo)
said Venerable Todeyya,
副テーマ: wisdom,self
導線タグ: 智慧,問いかけ,教えを求める,師への敬意,真理の探求
智慧 スッタニパータ 趣旨一致
Jarāmaccuparetānaṁ,
as the terrifying flood arises,
副テーマ: suffering,anxiety,impermanence,wisdom
導線タグ: 恐怖,不安,脅威,危機,圧倒される,逃げ場がない,押し流される
智慧 スッタニパータ 趣旨一致
(iccāyasmā puṇṇako)
said Venerable Puṇṇaka,
副テーマ: wisdom
導線タグ: 問いかけ,探求,聖者への質問,教えを求める,精神的指導,修行の始まり,対話
智慧 スッタニパータ 趣旨一致
(iccāyasmā dhotako)
said Venerable Dhotaka,
副テーマ: wisdom,self
導線タグ: 敬意,師への感謝,学びへの姿勢,謙虚さ,導き
智慧 スッタニパータ 趣旨一致
(iccāyasmā upasīvo)
said Venerable Upasīva,
副テーマ: wisdom,self
導線タグ: 質問,対話,教え,弟子,師への問い
智慧 スッタニパータ 趣旨一致
“Santi loke munayo,
“People say there are sages in the world,”
副テーマ: wisdom,self
導線タグ: 賢者,知恵,本物,見極め,評判,真実,判断
智慧 スッタニパータ 趣旨一致
Huraṁ gotamasāsanā;
“before Gotama’s teaching,
副テーマ: teaching
智慧 スッタニパータ 趣旨一致
nāvajānāsi paṇḍitaṁ;
even for the man of wisdom?
副テーマ: wisdom,suffering,anxiety,self
導線タグ: 賢者でも苦しむ,知識があっても解決しない,頭でわかっていても,理解と実践のギャップ,知恵の限界,悩みが消えない,わかっているのにつらい
← 前145146147148149150151次 →

経典データの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)

© 2026 AIブッダ 禅 — トップ仏陀の教えブログお問い合わせ