苦しみ
vinaya
趣旨一致
律蔵 臥坐具犍度 段落103
admitted to having caused a schism in the Sangha, admitted to having caused the Buddha to bleed, or admitted to being a hermaphrodite. They told the Buddha. “If a monk who’s taken on building work departs, it should be given to another, with the thought, ‘What belongs to the Sangha shouldn’t be allowed to deteriorate.’ If a monk who’s taken on building work disrobes, dies, admits to being a novice monk, admits to having renounced the training, admits to having committed the worst kind of offense, admits to being insane, admits to being deranged, admits to being overwhelmed by pain, admits to having been suspended for not recognizing an offense, admits to having been suspended for not making amends for an offense, admits to having been suspended for not giving up a bad view, admits to being a <i lang='pi' translate='no'>paṇḍaka</i>, admits to being a fake monk, admits to previously having left to join the monastics of another religion, admits to being an animal, admits to being a matricide, admits to being a patricide, admits to being a murderer of a perfected one, admits to having raped a nun, admits to having caused a schism in the Sangha, admits to having caused the Buddha to bleed, or admits to being a hermaphrodite, it should be given to another, with the thought, ‘What belongs to the Sangha shouldn’t be allowed to deteriorate.’ If a monk who’s taken on building work departs while it’s still unfinished,
⚠ 自己責任論に誤解されやすい,希死念慮の場面では使わない,出家者向けの文脈