智慧
vinaya
趣旨一致
律蔵 臥坐具犍度 段落99
If you do, you commit an offense of wrong conduct. I allow you to put monks in charge of building work that isn’t yet started or that’s partially complete. For a small dwelling, you should inspect the work and then put a monk in charge of the building work for five or six years. For a small stilt house, you should inspect the work and then put a monk in charge of the building work for seven or eight years. For a large dwelling or stilt house, you should inspect the work and then put a monk in charge of the building work for ten or twelve years.” On one occasion the monks put one person in charge of the building work on all the dwellings. “You shouldn’t put one person in charge of the building work on all the dwellings. If you do, you commit an offense of wrong conduct.” On one occasion the monks put one person in charge of the building work on two dwellings. “You shouldn’t put one person in charge of the building work on two dwellings. If you do, you commit an offense of wrong conduct.” On one occasion the monks who had taken on building work had someone else stay in that dwelling. “When you have taken on building work, you shouldn’t have someone else stay in that dwelling.
⚠ 自己責任論に誤解されやすい,出家者向けの文脈