🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 vinaya 趣旨一致

律蔵 臥坐具犍度 段落8

Bhittichiddaṁ karitvā valliyāpi rajjuyāpi kavāṭaṁ bandhanti. Undūrehipi upacikāhipi khajjanti. Khayitabandhanāni kavāṭāni patanti. “Anujānāmi, bhikkhave, piṭṭhasaṅghāṭaṁ udukkhalikaṁ uttarapāsakan”ti. Kavāṭā na phusīyanti. “Anujānāmi, bhikkhave, āviñchanacchiddaṁ āviñchanarajjun”ti. Kavāṭā na thakiyanti. “Anujānāmi, bhikkhave, aggaḷavaṭṭiṁ kapisīsakaṁ sūcikaṁ ghaṭikan”ti. Tena kho pana samayena bhikkhū na sakkonti kavāṭaṁ apāpurituṁ. “Anujānāmi, bhikkhave, tāḷacchiddaṁ.
They made a hole in the wall and bound the doors with creepers and ropes. Rats and termites ate the creepers and ropes, and the doors fell off. “I allow door frames, and lower and upper hinges.” The doors did not fit the door frames. “I allow a hole in the door and a rope for pulling.” The doors did not stay closed. “I allow door jambs, bolt sockets, bolts, and latches.” The monks were unable to open the doors. “I allow a keyhole
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード