律蔵 雑犍度 段落153
Tayo caye vihaññanti, sopānālambavedikaṁ; Ajjhokāse tiṇacuṇṇaṁ, ullittaavalittakaṁ. Setakaṁ kāḷavaṇṇañca, parikammañca gerukaṁ; Mālākammaṁ latākammaṁ, makaradantakapāṭikaṁ. Vaṁsaṁ cīvararajjuñca, uccañca vatthukaṁ kare;
三つのものが損なわれる——
階段・手すり・欄干(らんかん)、
露天に散かる草の粉、
塗られ・上塗りされたもの、
白色・黒色の仕上げ、
そして赤土(げるか)の装飾。
花模様の飾り、蔓草(つるくさ)の意匠、
海獣(まから)の歯形を刻んだ扉飾り。
竹の支え、衣掛けの綱、
そして高く築かれた地所——これらを造るならば。
導線タグ: 環境整備,生活基盤,住まい,丁寧な暮らし,日常の工夫,秩序,実践
⚠ 自己責任論に誤解されやすい
この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?
🪷 AIブッダ 禅とは
AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。
一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。
経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。