律蔵 雑犍度 段落64
Koṭṭhake tiṇacuṇṇaṁ paripatati …pe… “anujānāmi, bhikkhave, ogumphetvā ullittāvalittaṁ kātuṁ— setavaṇṇaṁ kāḷavaṇṇaṁ gerukaparikammaṁ mālākammaṁ latākammaṁ makaradantakaṁ pañcapaṭikan”ti. Pariveṇaṁ cikkhallaṁ hoti …pe… “anujānāmi, bhikkhave, marumbaṁ upakiritun”ti. Na pariyāpuṇanti …pe… “anujānāmi, bhikkhave, padarasilaṁ nikkhipitun”ti. Udakaṁ santiṭṭhati …pe… “anujānāmi, bhikkhave, udakaniddhamanan”ti. Tena kho pana samayena bhikkhū naggā naggaṁ abhivādenti …pe…
〔コッタカ(Koṭṭhaka)の建物に草の粉が散り落ちていた〕……〔世尊に申し上げると〕……「比丘たちよ、〔壁を〕編み組みし、内外を塗り固めることを許す——白色に塗ること、黒色に塗ること、赤土(ゲールカ)仕上げを施すこと、花模様の細工、蔓草の細工、鰐の歯の細工、五重格子の細工を〔施すことを許す〕」と。
修行者の房(パリヴェーナ)の周辺がぬかるみとなっていた……〔世尊に申し上げると〕……「比丘たちよ、砂利(マルンバ)を敷き広げることを許す」と。
〔比丘たちが足もとを〕踏みしめることができなかった……〔世尊に申し上げると〕……「比丘たちよ、踏み石(パダラシラー)を据えることを許す」と。
水が〔庭に〕溜まっていた……〔世尊に申し上げると〕……「比丘たちよ、水はけの溝(ウダカニッダマナ)を設けることを許す」と。
さてその当時、比丘たちは裸のまま裸の者に礼拝していた……〔以下に続く〕……
導線タグ: 老朽化,修繕,環境整備,変化への対応,維持管理,共同生活,規律
⚠ 自己責任論に誤解されやすい,希死念慮の場面では使わない,出家者向けの文脈
この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?
🪷 AIブッダ 禅とは
AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。
一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。
経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。