律蔵 雑犍度 段落42
“Anujānāmi, bhikkhave, kathinaṁ kathinarajjuṁ tattha tattha obandhitvā cīvaraṁ sibbetun”ti. Visame kathinaṁ pattharanti. Kathinaṁ paribhijjati …pe… “na, bhikkhave, visame kathinaṁ pattharitabbaṁ. Yo patthareyya, āpatti dukkaṭassā”ti. Chamāya kathinaṁ pattharanti. Kathinaṁ paṁsukitaṁ hoti …pe… “anujānāmi, bhikkhave, tiṇasanthārakan”ti. Kathinassa anto jīrati …pe… “anujānāmi, bhikkhave, anuvātaṁ paribhaṇḍaṁ āropetun”ti.
「比丘たちよ、木枠(カティナ)に綱(カティナラッジュ)をあちこちに結び付けて、そこに衣(チーヴァラ)を縫い合わせることを許可する。」
〔ところが〕比丘たちは不均一な場所に木枠を広げた。すると木枠が壊れてしまった。……(中略)……「比丘たちよ、不均一な場所に木枠を広げてはならない。広げる者には悪作(ドゥッカタ)の罪を犯すことになる。」
〔今度は〕比丘たちは地面に木枠を広げた。すると木枠が塵で汚れてしまった。……(中略)……「比丘たちよ、草の敷物(ティナサンターラカ)を用いることを許可する。」
〔さらに〕木枠の内側が擦り切れてきた。……(中略)……「比丘たちよ、風下の方向に縁取り(パリバンダ)を施すことを許可する。」
導線タグ: 丁寧な作業,環境を整える,失敗から学ぶ,段取り,準備不足,細かい配慮,実践的な知恵
この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?
🪷 AIブッダ 禅とは
AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。
一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。
経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。