律蔵 コーサンビー犍度 段落57
Paccatthikānañca viraddhikovido. Paccatthikā yena vajanti niggahaṁ, Mahājano saññapanañca gacchati; Sakañca ādāyamayaṁ na riñcati, Viyākaraṁ pañhamanūpaghātikaṁ. Dūteyyakammesu alaṁ samuggaho, Saṅghassa kiccesu ca āhu naṁ yathā; Karaṁ vaco bhikkhugaṇena pesito, Ahaṁ karomīti na tena maññati. Āpajjati yāvatakesu vatthusu,
敵対者(パッチャッティカー)を折伏することに巧みにして、
敵対者の向かうところ、そこに制伏をもたらし、
大衆(マハージャナ)は説諭せられてその道に従う。
己が主張を手放さずに保ちながら、
問いに答えるに、人を傷つけることなし。
使者の務め(ドゥーテイヤカンマ)においても十分に把握し、
僧伽(サンガ)の事においても、人々はかく彼を称える。
比丘の集いより遣わされ、言葉を伝える者として、
「我れはかく行えり」とは、その者みずから思わず。
いかなる事柄に過ちを犯すとも、
導線タグ: 自我の手放し,奉仕,役割,執着しない行動,無我,コミュニティへの貢献,利他
⚠ 出家者向けの文脈
この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?
🪷 AIブッダ 禅とは
AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。
一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。
経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。