← 経典データベースに戻る 「幸せ」の偈句一覧
幸せ vinaya 趣旨一致

律蔵 薬犍度 段落57

Tassā saha dassanena bhagavato tāva mahāvaṇo ruḷho ahosi succhavilomajāto. Atha kho suppiyo ca upāsako suppiyā ca upāsikā— “acchariyaṁ vata bho, abbhutaṁ vata bho. Tathāgatassa mahiddhikatā mahānubhāvatā, yatra hi nāma saha dassanena bhagavato tāva mahāvaṇo ruḷho bhavissati succhavilomajāto”ti— haṭṭhā udaggā buddhappamukhaṁ bhikkhusaṅghaṁ paṇītena khādanīyena bhojanīyena sahatthā santappetvā sampavāretvā bhagavantaṁ bhuttāviṁ onītapattapāṇiṁ ekamantaṁ nisīdiṁsu. Atha kho bhagavā suppiyañca upāsakaṁ suppiyañca upāsikaṁ dhammiyā kathāya sandassetvā samādapetvā samuttejetvā sampahaṁsetvā uṭṭhāyāsanā pakkāmi. Atha kho bhagavā etasmiṁ nidāne etasmiṁ pakaraṇe bhikkhusaṅghaṁ sannipātāpetvā bhikkhū paṭipucchi— “ko, bhikkhave, suppiyaṁ upāsikaṁ maṁsaṁ viññāpesī”ti? Evaṁ vutte, so bhikkhu bhagavantaṁ etadavoca—“ahaṁ kho, bhante, suppiyaṁ upāsikaṁ maṁsaṁ viññāpesin”ti. “Āhariyittha, bhikkhū”ti?
彼女(スッピヤー優婆夷)が世尊の御顔を拝し奉ったその瞬間、かの大きな傷は癒え、皮膚は毛並みとともに美しく回復していた。そこでスッピヤ優婆塞とスッピヤー優婆夷は、「まことに不思議なことである、まことに希有なことである。如来(タターガタ)の大いなる神通力、大いなる威神力よ。世尊の御顔を拝し奉ったその瞬間に、かくも大きな傷が癒え、皮膚が毛並みとともに美しく回復するとは」と、歓喜し、心高まり、仏陀を上首とする比丘僧伽(サンガ)に、自らの手をもって上妙の硬食(カーダニーヤ)と軟食(ボージャニーヤ)をもって満足せしめ、十分に供養し奉り、世尊が食事を終えて鉢より御手を離されると、傍らに坐した。そこで世尊は、スッピヤ優婆塞とスッピヤー優婆夷を法(ダンマ)の話によって教示し、勧励し、鼓舞し、歓喜せしめて、座より立ちて去り給うた。 やがて世尊は、この因縁、この事件に際して、比丘僧伽を集合せしめ、比丘たちに問い質し給うた。「比丘たちよ、誰がスッピヤー優婆夷に肉を求めたのか」と。かく問われて、その比丘は世尊にこのように申し上げた。「世尊よ、私がスッピヤー優婆夷に肉を求めました」と。「比丘たちよ、それは持ち来たられたか」と。
関連テーマ: 幸せ 慈悲 感謝 業・因果
導線タグ: 奇跡,信仰の力,感謝,喜び,布施,僧侶への供養,功徳
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ