← 経典データベースに戻る 「仕事」の偈句一覧
仕事 vinaya 趣旨一致

律蔵 入雨安居犍度 段落30

‘ahañhi abbhānārahā, āgacchantu ayyā, icchāmi ayyānaṁ āgatan’ti, gantabbaṁ, bhikkhave, sattāhakaraṇīyena, appahitepi, pageva pahite— ‘abbhānaṁ ussukkaṁ karissāmī’ti. Sattāhaṁ sannivatto kātabbo. Idha pana, bhikkhave, bhikkhuniyā saṅgho kammaṁ kattukāmo hoti— tajjanīyaṁ vā, niyassaṁ vā, pabbājanīyaṁ vā, paṭisāraṇīyaṁ vā, ukkhepanīyaṁ vā. Sā ce bhikkhūnaṁ santike dūtaṁ pahiṇeyya— ‘saṅgho me kammaṁ kattukāmo, āgacchantu ayyā, icchāmi ayyānaṁ āgatan’ti, gantabbaṁ, bhikkhave, sattāhakaraṇīyena, appahitepi, pageva pahite— ‘kinti nu kho saṅgho kammaṁ na kareyya, lahukāya vā pariṇāmeyyā’ti. Sattāhaṁ sannivatto kātabbo. Kataṁ vā panassā hoti saṅghena kammaṁ—
「わたしは(僧団の)羯磨(かつま)の対象となる者である。尊者たちよ、来たりたまえ。わたしは尊者たちの来たりたまうことを望む」と〔使いを〕送ってきたならば、比丘たちよ、七日以内になすべき用件があれば赴くべきである――使いが来ていなくとも、まして来た場合はなおさらのこと――「復帰(abbhāna)のために尽力しよう」と〔思って〕。七日以内に戻らなければならない。 さて、比丘たちよ、ここに比丘尼に対して僧団が羯磨を行おうとする場合がある――すなわち、呵責羯磨(tajjanīyakamma)、依止羯磨(niyassakamma)、駆出羯磨(pabbājanīyakamma)、悔過羯磨(paṭisāraṇīyakamma)、あるいは挙羯磨(ukkhepanīyakamma)である。もしその者が比丘たちのもとへ使いを送って、「僧団はわたしに羯磨を行おうとしております。尊者たちよ、来たりたまえ。わたしは尊者たちの来たりたまうことを望みます」と〔伝えてきたならば〕、比丘たちよ、七日以内になすべき用件があれば赴くべきである――使いが来ていなくとも、まして来た場合はなおさらのこと――「どうにかして僧団が羯磨を行わないようにできないか、あるいは軽い〔羯磨〕に転じることができないか」と〔思って〕。七日以内に戻らなければならない。あるいはまた、すでに僧団によってその者に羯磨が行われていた場合には――
関連テーマ: effort
導線タグ: 上司,孤立,許し
⚠ 自己責任論に誤解されやすい,出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ