律蔵 入雨安居犍度 段落11
sambahulā sikkhamānāyo uddissa …pe… ekaṁ sikkhamānaṁ uddissa …pe… sambahule sāmaṇere uddissa …pe… ekaṁ sāmaṇeraṁ uddissa …pe… sambahulā sāmaṇeriyo uddissa …pe… ekaṁ sāmaṇeriṁ uddissa vihāro kārāpito hoti …pe… aḍḍhayogo kārāpito hoti … upaṭṭhānasālā kārāpitā hoti … aggisālā kārāpitā hoti … kappiyakuṭi kārāpitā hoti …
複数の式叉摩那(しきしゃまーな)のために…乃至…一人の式叉摩那のために…乃至…複数の沙弥(しゃみ)のために…乃至…一人の沙弥のために…乃至…複数の沙弥尼(しゃみに)のために…乃至…一人の沙弥尼のために精舎(ヴィハーラ)が建立せられ…乃至…半層の堂舎(アッダヨーガ)が建立せられ…侍者堂(ウパッターナサーラー)が建立せられ…火堂(アッギサーラー)が建立せられ…許容の小屋(カッピヤクティ)が建立せられ……
導線タグ: 修行,共同体,住まい,施設,サポート,環境整備,僧侶
⚠ 出家者向けの文脈
この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?
🪷 AIブッダ 禅とは
AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。
一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。
経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。