🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 vinaya 趣旨一致

律蔵 大犍度 段落212

“gilānabhattaṁ detha, gilānupaṭṭhākabhattaṁ detha, gilānabhesajjaṁ dethā”ti. Jīvakopi komārabhacco bahū gilāne bhikkhū tikicchanto aññataraṁ rājakiccaṁ parihāpesi. Aññataropi puriso pañcahi ābādhehi phuṭṭho jīvakaṁ komārabhaccaṁ upasaṅkamitvā etadavoca— “sādhu maṁ, ācariya, tikicchāhī”ti. “Ahaṁ khvayyo, bahukicco, bahukaraṇīyo, rājā ca me māgadho seniyo bimbisāro upaṭṭhātabbo itthāgārañca buddhappamukho ca bhikkhusaṅgho; nāhaṁ sakkomi tikicchitun”ti. “Sabbaṁ sāpateyyañca te, ācariya, hotu, ahañca te dāso; sādhu maṁ, ācariya, tikicchāhī”ti. “Ahaṁ khvayyo, bahukicco bahukaraṇīyo, rājā ca me māgadho seniyo bimbisāro upaṭṭhātabbo itthāgārañca buddhappamukho ca bhikkhusaṅgho, nāhaṁ sakkomi tikicchitun”ti. Atha kho tassa purisassa etadahosi—
“Please give a meal for the sick and for those nursing the sick. Please give medicines for the sick.” And because Jīvaka was treating many sick monks, he was unable to fulfill his duty to King Bimbisāra. Then a certain man who was afflicted with one of the five diseases went to Jīvaka and said, “Doctor, please treat me.” He replied, “I’m very busy. I look after the king of Magadha and his harem. I also look after the Sangha of monks headed by the Buddha. I’m not able to treat you.” “I will give you everything I own, and I’ll be your slave, too. Please treat me, doctor.” Jīvaka repeated what he had already said. That man thought,
導線タグ: 上司,病気,食事,罪悪感
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード