← 経典データベースに戻る 「仕事」の偈句一覧
仕事 vinaya 趣旨一致

律蔵 大犍度 段落189

Sace antevāsikassa cīvaraṁ rajitabbaṁ hoti, ācariyena ācikkhitabbaṁ—‘evaṁ rajeyyāsī’ti, ussukkaṁ vā kātabbaṁ—kinti nu kho antevāsikassa cīvaraṁ rajiyethāti. Cīvaraṁ rajantena sādhukaṁ samparivattakaṁ samparivattakaṁ rajitabbaṁ, na ca acchinne theve pakkamitabbaṁ. Sace antevāsiko gilāno hoti, yāvajīvaṁ upaṭṭhātabbo, vuṭṭhānamassa āgametabban”ti. Antevāsikavattaṁ niṭṭhitaṁ. Chaṭṭho bhāṇavāro. 20. Paṇāmanākhamāpanā Tena kho pana samayena antevāsikā ācariyesu na sammā vattanti …pe… bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ …pe… “na, bhikkhave, antevāsikena ācariyamhi na sammā vattitabbaṁ.
もし弟子(アンテヴァーシカ)の衣(チーヴァラ)を染めなければならないときは、師(アーチャリヤ)はその方法を指示して、「このように染めよ」と告げるべきであり、あるいは「弟子の衣がうまく染まるようにするにはどうすればよいか」と心を尽くして配慮すべきである。衣を染めるにあたっては、丁寧に、繰り返し裏返しながら染めるべきであり、染料が乾かぬうちに立ち去ってはならない。もし弟子が病気のときは、命ある限り看護すべきであり、回復するまで付き添うべきである。 以上をもって弟子の務め(アンテヴァーシカヴァッタ)は終わる。第六誦品(パーナヴァーラ)。 第二十節 退出と赦免(パナーマナーカマーパナー) さてそのころ、弟子たちは師に対して正しく振る舞っていなかった……(中略)……人々は世尊にこのことを申し上げた……(中略)……「比丘たちよ、弟子は師に対して正しく振る舞わないということがあってはならない。
関連テーマ: effort
導線タグ: 上司,病気,介護,許し,食事

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ