← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 長部経典 趣旨一致

長部経典(DN33 §3.1.52–3.1.60)

Aṭṭha ārambhavatthūni. Idhāvuso, bhikkhunā kammaṁ kātabbaṁ hoti. Tassa evaṁ hoti: ‘kammaṁ kho me kātabbaṁ bhavissati, kammaṁ kho pana me karontena na sukaraṁ buddhānaṁ sāsanaṁ manasi kātuṁ, handāhaṁ vīriyaṁ ārabhāmi appattassa pattiyā anadhigatassa adhigamāya, asacchikatassa sacchikiriyāyā’ti. So vīriyaṁ ārabhati appattassa pattiyā, anadhigatassa adhigamāya asacchikatassa sacchikiriyāya. Idaṁ paṭhamaṁ ārambhavatthu. Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhunā kammaṁ kataṁ hoti. Tassa evaṁ hoti: Aṭṭha sammatt
<em>Eight grounds for arousing energy:</em> Firstly, a mendicant has some work to do. They think: ‘I have some work to do. While working it’s not easy to focus on the instructions of the Buddhas. I’d better preemptively rouse up energy for attaining the unattained, achieving the unachieved, and realizing the unrealized.’ They rouse energy for attaining the unattained, achieving the unachieved, and realizing the unrealized. This is the first ground for arousing energy. Furthermore, a mendicant ha
精進を起こすための八つの因縁(ārambhavatthūni) まず第一に、比丘が何らかの仕事をしなければならない場合がある。彼はこのように思う。「私にはこれから仕事がある。しかし仕事をしながらでは、諸仏の教えを心にとどめることは容易ではない。それゆえ今こそ、いまだ得ざるものを得るために、いまだ達せざるものに達するために、いまだ証せざるものを証するために、あらかじめ精進(vīriya)を起こすべきである」と。かくして彼は、いまだ得ざるものを得るために、いまだ達せざるものに達するために、いまだ証せざるものを証するために、精進を起こす。これが精進を起こすための第一の因縁(ārambhavatthu)である。 さらにまた、諸兄弟よ、比丘が何らかの仕事を終えた場合がある。彼はこのように思う――
関連テーマ: 智慧 仕事 正念 自己
導線タグ: やる気が出ない,先延ばし,精進,努力できない,仕事への意欲,目標達成,修行
⚠ 自己責任論に誤解されやすい,出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ