智慧
長部経典
趣旨一致
長部経典(DN32 §7.72–7.80)
honored by the spirits. And he has many mighty sons all of one name, so I’ve heard. Eighty, and ten, and one— all of them named Indra. After seeing the Awakened One, the Buddha, Kinsman of the Sun, they revere him from afar, ripens in untilled soil, the one great of heart and intrepid.
霊たちに崇められし者よ。かの者には力強き息子たちが数多くおり、みな同じ名を持つと、わたくしは聞き及ぶ。八十、そして十、さらに一――すべてインドラ(Indra)と名づけられた、大いなる力を有する者たちよ。かれらもまた目覚めた者(buddha)を、太陽の血族(ādiccabandhu)たる仏陀を目にするや、遠くよりその御前に礼拝し敬う。人々は耕されざる大地に実る果実を享受するがごとく、大いなる心を持ち、恐れを知らぬその方の教えを受けて生きるのである。