← 経典データベースに戻る 「業・因果」の偈句一覧
業・因果 長部経典 趣旨一致

長部経典(DN30 §1.15.11–1.15.8)

Pabbajjampi ca tadādhigacchati; Khajjabhojjarasalābhiruttamaṁ, Āhu sabbagihibandhanacchidan”ti. “Khajjabhojjamatha leyya sāyiyaṁ, Uttamaggarasadāyako ahu; Tena so sucaritena kammunā, Nandane ciramabhippamodati. Satta cussade idhādhigacchati, Hatthapādamudutañca vindati; Āhu byañjananimittakovidā,
But even if he goes forth he’ll get the same, supreme in gaining tasty foods of all sorts, cutting all bonds of the lay life.’” “He used to give the very best of flavors— scrumptious foods of every kind. Because of that good deed, he rejoiced long in the Garden of Delight. On returning to here, he is rounded in seven places, and tender hands and feet are found. The soothsayers expert in signs declared:
たとえ出家の道を歩むとしても、彼はやはり同じものを得るであろう――あらゆる種類の美味なる食物(食物の最上のもの)を得ることにおいて最勝の者となり、在家の生活にかかわるいっさいの束縛を断ち切るのだと。」 「彼はかつて、あらゆる種類の美味なる食物――最上の風味(味)をもつものを施し与えた。その善き行為(善業・ぜんごう)によって、彼は歓喜の園(ナンダナ)において長きにわたって喜び楽しんだ。この世に再び戻り来たりては、七箇所の丸みを具え、柔らかな手と足を持つ者となる。相(そう)と徴(しるし)に通じた占者たちはこう告げた――
関連テーマ: 業・因果 幸せ 感謝 渇愛
導線タグ: 善行の報い,施し,功徳,来世,食事,豊かさ,因果応報

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ