智慧
長部経典
趣旨一致
長部経典(DN29 §10.3–12.13)
But when a spiritual path possesses those factors and the teacher is senior, then that spiritual path is complete in that respect. Now suppose that a spiritual path possesses those factors and the teacher is senior. But there are no senior monk disciples who are competent, educated, assured, have attained sanctuary from the yoke, who can rightly explain the true teaching, and who can legitimately and completely refute the doctrines of others that come up, and teach with a demonstrable basis. The
しかしながら、チュンダよ、梵行(ぼんぎょう)がそれらの要素を具え、さらに師が長老にして夜を知る者(rattaññū)——久しく出家し、道を歩み、齢を重ねた者——であるならば、かかる梵行はその点において円満なるものとなる。
されどチュンダよ、梵行がそれらの要素を具え、師もまた長老にして夜を知る者——久しく出家し、道を歩み、齢を重ねた者——であったとしても、もし長老比丘たる声聞弟子たちが、堪能(かんのう)にして、よく教導され、確信を得て、軛(くびき)より離れた安穏(yogakkhema)を成就し、正法(さだはら)を適切に説き示すことができず、生じたる他説(parappavāda)を理法によって完全に論破し、有証の教えを説くことができないならば——