仕事
長部経典
趣旨一致
長部経典(DN28 §7.17–7.7)
Going further, they examine a person’s bones with skin, flesh, and blood. They understand of a person that their stream of consciousness is consistent on both sides: not established in either this world or the next. This is the fourth attainment of vision. There are these four attainments of vision. This is unsurpassable when it comes to attainments of vision. Firstly, some ascetic or brahmin—by dint of keen, resolute, committed, and diligent effort, and right application of mind—experiences an
さらに進んで、人の皮膚・肉・血液を超え越えて、骨(アッティ)をつぶさに観察する。そして、その人の識の流れ(ヴィンニャーナソータ)が両岸において連続していること——すなわち、この世においても確立されず、かの世においても確立されていないことを、如実に了知する。これが第四の見至(ダッサナサマーパッティ)である。
尊者よ、以上の四つの見至がございます。尊者よ、見至においてはこれが無上のものであります。
さて、尊者よ、ここに一部の沙門あるいは婆羅門が、熱心な努力(アータッパ)をもって、精励(パッダーナ)をもって、専念(アヌヨーガ)をもって、不放逸(アッパマーダ)をもって、正しき作意(サンマーマナシカーラ)をもって、かくのごとき心の三昧(チェートサマーディ)に触れるに至る。その心が正しく定まれるとき、まさにこの身体を足の裏より上に向かって……
⚠ 自己責任論に誤解されやすい