家族
長部経典
趣旨一致
長部経典(DN5 §6.21–7.1)
it’s appropriate that he comes to see you.” For if you do so, your reputation will diminish and his will increase. For this reason it’s not appropriate for you to go to see the ascetic Gotama; it’s appropriate that he comes to see you. You are well born on both your mother’s and father’s side, of pure descent, with irrefutable and impeccable genealogy back to the seventh paternal generation. For this reason it’s not appropriate for you to go to see the ascetic Gotama; it’s appropriate that he co
「ゴータマ沙門(しゃもん)の方こそ、クータダンタ様のもとへお越しになるのがふさわしいのでございます」と。もしクータダンタ様がゴータマ沙門のもとへ赴かれるならば、クータダンタ様の名声は衰え、ゴータマ沙門の名声は高まることとなりましょう。クータダンタ様の名声が衰え、ゴータマ沙門の名声が高まるという、この一事をもってしても、クータダンタ様がゴータマ沙門のもとへ赴かれることはふさわしくなく、ゴータマ沙門の方こそクータダンタ様のもとへお越しになるべきでございます。そもそもクータダンタ様は、母方・父方の両系統において生まれが清らかであり、七代にわたる父祖の系譜は純粋無垢にして、何人からも疑いを差し挟む余地のないものでございます。この由緒ゆえにも、クータダンタ様がゴータマ沙門のもとへ赴かれることはふさわしくなく、ゴータマ沙門の方こそクータダンタ様のもとへお越しになるのが道理でございます。