智慧
長部経典
趣旨一致
長部経典(DN5 §21.4–22.3)
So those brahmins said to him, “How can you not applaud the ascetic Gotama’s fine words?” “It’s not that I don’t applaud what he said. If anyone didn’t applaud such fine words, their head would explode! But, gentlemen, it occurs to me that the ascetic Gotama does not say: 5. A Regular Gift as an Propitious Sacrifice. “But Mister Gotama, apart from that sacrifice accomplished with three modes and sixteen accessories, is there any other sacrifice that has fewer obligations and undertakings, yet is
そのとき、かのバラモンたちはクータダンタ・バラモンにこう言った。「なぜあなたは、沙門ゴータマの善き言葉を、善き言葉として讃嘆なさらないのですか」と。
「諸兄よ、わたくしは沙門ゴータマの善き言葉を、善き言葉として讃嘆しないわけではありません。沙門ゴータマのかかる善き言葉を讃嘆しない者があれば、その者の頭は七つに裂けるでありましょう。しかしながら諸兄よ、わたくしにはこのような思いが起こるのです――沙門ゴータマはこのようには説かれていない、と。
第五に、常施(じょうせ)の吉祥なる供犠(くぎ)について。
「ゴータマ師よ、三種の成就と十六の具足(くそく)をそなえた彼の供犠(くぎ)とは別に、それよりもさらに労少なく、営みの少ない、他の供犠はございますでしょうか」と。