← 経典データベースに戻る 「苦しみ」の偈句一覧
苦しみ 中部経典 趣旨一致

中部経典(MN142 §4.6–5.15)

Yaṁ hānanda, puggalo puggalaṁ āgamma buddhe aveccappasādena samannāgato hoti, dhamme … saṅghe … ariyakantehi sīlehi samannāgato hoti, imassānanda, puggalassa iminā puggalena na suppatikāraṁ vadāmi, yadidaṁ— Yaṁ hānanda, puggalo puggalaṁ āgamma dukkhe nikkaṅkho hoti, dukkhasamudaye nikkaṅkho hoti, dukkhanirodhe nikkaṅkho hoti, dukkhanirodhagāminiyā paṭipadāya nikkaṅkho hoti, imassānanda, puggalassa iminā puggalena na suppatikāraṁ vadāmi, yadidaṁ— abhivādanapaccuṭṭhānaañjalikammasāmīcikammacīvarap
When someone has enabled you to have experiential confidence in the Buddha, the teaching, and the Saṅgha, and the ethics loved by the noble ones, it’s not easy to repay them … When someone has enabled you to be free of doubt regarding suffering, its origin, its cessation, and the practice that leads to its cessation, it’s not easy to repay them by bowing down to them, rising up for them, greeting them with joined palms, and observing proper etiquette for them; or by providing them with robes, al
「アーナンダよ、ある人が別のある人のご縁によって、仏(ブッダ)・法(ダンマ)・僧伽(サンガ)に対して体験にもとづく揺るぎない浄信(アヴェッチャッパサーダ)を具え、また聖者たちに愛される戒(シーラ)を具えるに至ったとするならば、アーナンダよ、その人に対してこの人が十分に報いることはできない、とわたしは説く。 またアーナンダよ、ある人が別のある人のご縁によって、苦(ドゥッカ)について疑いなく、苦の生起(サムダヤ)について疑いなく、苦の滅(ニローダ)について疑いなく、苦の滅に至る道(マッガ)について疑いなく、かくのごとく一切の疑惑を離れるに至ったとするならば、アーナンダよ、その人に対してこの人が十分に報いることはできない、とわたしは説く—— たとえ礼拝し、立ちて迎え、合掌して敬い、礼儀をつくして仕えることによっても、あるいは衣(チーヴァラ)・食・臥具・医薬の四資具をもって供養することによっても——。」
導線タグ: 恩返し,感謝,師への恩,人生の導き,信仰,四聖諦,疑いを手放す
⚠ 自己責任論に誤解されやすい

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ