← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 中部経典 趣旨一致

中部経典(MN126 §18.8–3.4)

Evameva kho, bhūmija, ye hi keci samaṇā vā brāhmaṇā vā sammādiṭṭhino …pe… Sace kho taṁ, bhūmija, jayasenassa rājakumārassa imā catasso upamā paṭibhāyeyyuṁ anacchariyaṁ te jayaseno rājakumāro pasīdeyya, pasanno ca te pasannākāraṁ kareyyā”ti. “Kuto pana maṁ, bhante, jayasenassa rājakumārassa imā catasso upamā paṭibhāyissanti anacchariyā pubbe assutapubbā, seyyathāpi bhagavantan”ti? Idamavoca bhagavā. Attamano āyasmā bhūmijo bhagavato bhāsitaṁ abhinandīti. Atha kho āyasmā bhūmijo pubbaṇhasamayaṁ ni
And so it is for any ascetics and brahmins who have right view … Bhūmija, it would be no wonder if, had these four similes occurred to you, Prince Jayasena would have gained confidence in you and shown his confidence.” “But sir, how could these four similes have occurred to me as they did to the Buddha, since they were neither supernaturally inspired, nor learned before in the past?” That is what the Buddha said. Satisfied, Venerable Bhūmija approved what the Buddha said. Then Venerable Bhūmija
「そのように、ブーミジャよ、いかなる沙門(しゃもん)・婆羅門(ばらもん)であれ、正見(しょうけん)を具えた者たちは……〔中略〕……ブーミジャよ、もしそなたにこの四つの譬喩が浮かんでいたならば、王子ジャヤセーナがそなたへの浄信(じょうしん)を得て、浄信の証しを示したとしても、何ら不思議ではなかったであろう。」 「しかし、尊師よ、これら四つの譬喩が、かつて聞いたこともなく、また超自然的な霊感によるものでもなく、ただ世尊に対するごとくにわたくしに浮かぶなどということが、どうしてありえましょうか。」 これが世尊の説かれたみ言葉である。尊者ブーミジャは満悦して、世尊の御言葉を歓喜をもって受け入れた。ここに尊者ブーミジャは、午前のひととき……
関連テーマ: 智慧 感謝 自己
導線タグ: 正しい見解,師への信頼,教えの理解,知恵の源,謙虚さ,導き,精神的成長

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ