← 経典データベースに戻る 「正念」の偈句一覧
正念 中部経典 趣旨一致

中部経典(MN119 §5.5–7.3)

Evampi, bhikkhave, bhikkhu kāyagatāsatiṁ bhāveti. Puna caparaṁ, bhikkhave, bhikkhu abhikkante paṭikkante sampajānakārī hoti, ālokite vilokite sampajānakārī hoti, samiñjite pasārite sampajānakārī hoti, saṅghāṭipattacīvaradhāraṇe sampajānakārī hoti, asite pīte khāyite sāyite sampajānakārī hoti, uccārapassāvakamme sampajānakārī hoti, gate ṭhite nisinne sutte jāgarite bhāsite tuṇhībhāve sampajānakārī hoti. Tassa evaṁ appamattassa ātāpino pahitattassa viharato ye gehasitā sarasaṅkappā te pahīyanti. T
That too is how a mendicant develops mindfulness of the body. Furthermore, a mendicant acts with situational awareness when going out and coming back; when looking ahead and aside; when bending and extending the limbs; when bearing the outer robe, bowl and robes; when eating, drinking, chewing, and tasting; when urinating and defecating; when walking, standing, sitting, sleeping, waking, speaking, and keeping silent. As they meditate like this—diligent, keen, and resolute—memories and thoughts t
これもまた、比丘たちよ、比丘が身念処(カーヤガター・サティ)を修習する方法である。さらにまた、比丘たちよ、比丘は前進するときも退くときも、正知(サンパジャーナ)しつつ行う者となる。前方を見るときも、傍らを見るときも、正知しつつ行う者となる。手足を屈伸するときも、正知しつつ行う者となる。衣鉢(サンガーティ・パッタ・チーヴァラ)を身につけるときも、正知しつつ行う者となる。食べ、飲み、噛み、味わうときも、正知しつつ行う者となる。大小便を為すときも、正知しつつ行う者となる。歩み、立ち、座り、臥し、目覚め、語り、沈黙するときも、正知しつつ行う者となる。かくのごとく、怠ることなく、熱心に、精励して住するその比丘に、在家にまつわる記憶と思念(サラ・サンカッパ)は捨て去られてゆくのである。
関連テーマ: 正念 自己 不安 仕事
導線タグ: 雑念,気が散る,集中できない,日常動作,今ここ,マインドフルネス,心の落ち着き
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ