正念
中部経典
趣旨一致
中部経典(MN85 §57.7–58.7)
If he’s healthy, he’d achieve what he could with good health. If he’s honest and has integrity, “In the same way, prince, there are these five factors that support meditation. What five? It’s when a noble disciple has faith in the Realized One’s awakening: ‘That Blessed One is perfected, a fully awakened Buddha, accomplished in knowledge and conduct, holy, knower of the world, supreme guide for those fit for training, teacher of gods and humans, awakened, blessed.’ They are rarely ill or unwell.
もし彼が健康であれば、健康によって達成しうることを成し遂げるであろう。もし彼が誠実にして偽りなければ――
「まさにそのように、王子よ、精進(パダーナ)を支える五つの要素(パダーニヤンガ)があります。その五つとは何でしょうか。王子よ、ここに比丘があって、信(サッダー)を具えている。如来(タターガタ)の覚り(ボーディ)を信じている。すなわち、『かの世尊(バガヴァー)は、阿羅漢(アラハン)にして、正しく完全に覚れる者(サンマーサンブッダ)、明知と行(ヴィッジャーチャラナ)を具足せる者、善逝(スガタ)、世間を知れる者(ローカヴィドゥー)、無上の調御者(アヌッタラ)、人を導く馭者(プリサダンマサーラティ)、神々と人々の師(サッター)、目覚められた方(ブッダ)、世尊(バガヴァー)である』と。かれは病少なく、悩み少なく、消化の均整よく整い、寒からず熱からず、中程よき、精進(パダーナ)に堪えうる身を具えている。かれは偽りなく、欺かず――
⚠ 出家者向けの文脈