智慧
中部経典
趣旨一致
中部経典(MN7 §6.2–9.1)
‘The teaching is well explained by the Buddha—apparent in the present life, immediately effective, inviting inspection, relevant, so that sensible people can know it for themselves.’ They have experiential confidence in the Saṅgha: ‘The Saṅgha of the Buddha’s disciples is practicing the way that’s good, direct, systematic, and proper. It consists of the four pairs, the eight individual persons. This is the Saṅgha of the Buddha’s disciples that is worthy of offerings dedicated to the gods, worthy
「法は世尊によって善く説かれたり。現世において明らかに現れ、時を経ずして果をもたらし、来たりて見よと招き、己が身に引き当てて観ずべきものにして、智慧ある者はそれぞれに自ら知ることができるものなり」と。また僧伽に対して体験に基づく信を具えている。「世尊の弟子たちよりなる僧伽は、善く道を行じ、直にして、理法に適い、如法なり。四双八輩よりなるこの仏弟子の僧伽は、天に捧げられた供物を受けるに値し、