🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 相応部経典 趣旨一致

相応部経典(SN40.10)

Atha kho āyasmā mahāmoggallāno—seyyathāpi nāma balavā puriso samiñjitaṁ vā bāhaṁ pasāreyya, pasāritaṁ vā bāhaṁ samiñjeyya; evameva—jetavane antarahito devesu tāvatiṁsesu pāturahosi. Atha kho sakko devānamindo pañcahi devatāsatehi saddhiṁ yenāyasmā mahāmoggallāno tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā āyasmantaṁ mahāmoggallānaṁ abhivādetvā ekamantaṁ aṭṭhāsi. Ekamantaṁ ṭhitaṁ kho sakkaṁ devānamindaṁ āyasmā mahāmoggallāno etadavoca: Sādhu kho, devānaminda, saṅghe aveccappasādena samannāgamanaṁ hoti: ‘suppaṭi
And then Venerable Mahāmoggallāna, as easily as a strong person would extend or contract their arm, vanished from Jeta’s Grove and reappeared among the gods of the thirty-three. Then Sakka, lord of gods, with five hundred deities came up to Mahāmoggallāna, bowed, and stood to one side. Mahāmoggallāna said to him: It’s good to have experiential confidence in the Saṅgha: ‘The Saṅgha of the Buddha’s disciples is practicing the way that’s good, direct, systematic, and proper. It consists of the four
かくして尊者マハーモッガッラーナは、力強き者が腕を伸ばし縮めるがごとく、たやすく祇陀林より忽然と姿を消し、三十三天の諸天の中に再び現れたもうた。すると天の主サッカは、五百の天衆を率いてマハーモッガッラーナのもとに近づき、礼拝して一方に立った。マハーモッガッラーナは彼に告げたもうた。「僧伽に対して体験に基づく信を抱くことは、まことに善きことである。曰く、『仏陀の弟子たちより成る僧伽は、善く、直く、理に叶い、如法なる道を実践している。それは四双八輩より成り……』と。

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード