🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「業・因果」の偈句一覧
業・因果 増支部経典 趣旨一致

増支部経典(AN8.36)

“Tīṇimāni, bhikkhave, puññakiriyavatthūni. Katamāni tīṇi? Dānamayaṁ puññakiriyavatthu, sīlamayaṁ puññakiriyavatthu, bhāvanāmayaṁ puññakiriyavatthu. Idha, bhikkhave, ekaccassa dānamayaṁ puññakiriyavatthu parittaṁ kataṁ hoti, sīlamayaṁ puññakiriyavatthu parittaṁ kataṁ hoti, bhāvanāmayaṁ puññakiriyavatthuṁ nābhisambhoti. So kāyassa bhedā paraṁ maraṇā manussadobhagyaṁ upapajjati. Idha pana, bhikkhave, ekaccassa dānamayaṁ puññakiriyavatthu mattaso kataṁ hoti, sīlamayaṁ puññakiriyavatthu mattaso kataṁ
“Mendicants, there are these three grounds for making merit. What three? Giving, ethical conduct, and meditation are all grounds for making merit. First, someone has practiced a little giving and ethical conduct as grounds for making merit, but they haven’t got as far as meditation as a ground for making merit. When their body breaks up, after death, they’re reborn among disadvantaged humans. Next, someone has practiced a moderate amount of giving and ethical conduct as grounds for making merit,
比丘たちよ、功徳を積む三つの基盤がある。その三つとは何か。布施、持戒、そして修禅、これらがすべて功徳を積む基盤である。まず、ある者は功徳の基盤として些少の布施と持戒を修めたが、功徳の基盤としての修禅には至っていない。その者は身体が滅び、死後において、恵まれぬ人間の境涯に生まれる。次に、ある者は功徳の基盤として中程度の布施と持戒を修めたが、

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード