← 経典データベースに戻る 「死」の偈句一覧
増支部経典 趣旨一致

増支部経典(AN8.35)

“Aṭṭhimā, bhikkhave, dānūpapattiyo. Kāyassa bhedā paraṁ maraṇā khattiyamahāsālānaṁ vā brāhmaṇamahāsālānaṁ vā gahapatimahāsālānaṁ vā sahabyataṁ upapajjati. Tañca kho sīlavato vadāmi, no dussīlassa. Ijjhati, bhikkhave, sīlavato cetopaṇidhi visuddhattā. Katamā aṭṭha? Idha, bhikkhave, ekacco dānaṁ deti samaṇassa vā brāhmaṇassa vā annaṁ pānaṁ vatthaṁ yānaṁ mālāgandhavilepanaṁ seyyāvasathapadīpeyyaṁ. So yaṁ deti taṁ paccāsīsati. So passati khattiyamahāsāle vā brāhmaṇamahāsāle vā gahapatimahāsāle vā pa
“Mendicants, there are these eight rebirths by giving. When their body breaks up, after death, they’re reborn in the company of well-to-do aristocrats or brahmins or householders. But I say that this is only for those of ethical conduct, not for the unethical. The heart’s wish of an ethical person succeeds because of their purity. What eight? First, someone gives to ascetics or brahmins such things as food, drink, clothing, vehicles; garlands, fragrance, and makeup; and bed, house, and lighting.
比丘たちよ、布施によって生ずる八つの再生がある。身体が滅し、死後において、彼らは富裕な刹帝利あるいは婆羅門、または長者の家に生まれ変わる。しかしながら、これは持戒の者にのみ当てはまることであり、破戒の者には当てはまらないと、私は説く。持戒の者の心からの願いは、その清浄さゆえに成就するのである。では、八つとは何か。第一に、ある者が沙門や婆羅門に対して、食物・飲み物・衣服・乗り物、花鬘・香料・塗香、そして臥具・住居・灯明といったものを施す。
関連テーマ: 業・因果 感謝 幸せ
導線タグ: 布施,来世,善行,徳を積む,死後の世界,再生,持戒

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ