🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 増支部経典 趣旨一致

増支部経典(AN8.16)

“Aṭṭhahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato bhikkhu dūteyyaṁ gantumarahati. Katamehi aṭṭhahi? Idha, bhikkhave, bhikkhu sotā ca hoti, sāvetā ca, uggahetā ca, dhāretā ca, viññātā ca, viññāpetā ca, kusalo ca sahitāsahitassa, no ca kalahakārako— imehi kho, bhikkhave, aṭṭhahi dhammehi samannāgato bhikkhu dūteyyaṁ gantumarahati. Aṭṭhahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato sāriputto dūteyyaṁ gantumarahati. Katamehi aṭṭhahi? Idha, bhikkhave, sāriputto sotā ca hoti, sāvetā ca, uggahetā ca, dhāretā ca, viññātā
“Mendicants, a mendicant with eight qualities is worthy of going on a mission. What eight? It’s a mendicant who learns and educates others. They memorize and remember. They understand and help others understand. They’re skilled at knowing what’s on topic and what isn’t. And they don’t cause quarrels. A mendicant with these eight qualities is worthy of going on a mission. Having eight qualities Sāriputta is worthy of going on a mission. What eight? He learns and educates others. He memorizes and
比丘たちよ、八つの徳を具えた比丘は、使者として遣わすに値する者である。その八つとは何か。すなわち、自ら学び、かつ他者を教導する比丘である。自ら記憶し、よく保持する。自ら了解し、他者に了解させる。何が主題に適うものであり、何が主題に適わぬものであるかを知ることに巧みである。そして諍いを引き起こさない。この八つの徳を具えた比丘は、使者として遣わすに値する者である。八つの徳を具えたサーリプッタは、使者として遣わすに値する者である。その八つとは何か。彼は自ら学び、かつ他者を教導する。自ら記憶し、よく保持する。
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード