← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 相応部経典 趣旨一致

相応部経典(SN1.51)

“Kiṁsu yāva jarā sādhu, kiṁsu sādhu patiṭṭhitaṁ; Kiṁsu narānaṁ ratanaṁ, kiṁsu corehi dūharan”ti. “Sīlaṁ yāva jarā sādhu, saddhā sādhu patiṭṭhitā; Paññā narānaṁ ratanaṁ, puññaṁ corehi dūharan”ti.
“What’s still good in old age? What’s good when grounded? What is people’s treasure? What’s hard for thieves to take?” “Ethics are still good in old age. Faith is good when grounded. Wisdom is people’s treasure. Merit’s hard for thieves to take.”
「老いてなお、何が善きものか。安住するに、何が善きものか。人々の宝とは何か。盗人の奪い難きものは何か。」「老いてなお、戒こそが善きものなり。安住するに、信こそが善きものなり。智慧こそは人々の宝なり。功徳は盗人の奪い難きものなり。」
関連テーマ: 智慧 老い 業・因果 感謝
導線タグ: 老い,年齢を重ねる,人生の宝,生きがい,徳を積む,信仰,智慧

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ