← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 vinaya 趣旨一致

律蔵 比丘尼犍度 段落65

Byattāya bhikkhuniyā paṭibalāya saṅgho ñāpetabbo— ‘Suṇātu me, ayye, saṅgho. Ayaṁ itthannāmā itthannāmāya ayyāya upasampadāpekkhā. Parisuddhā antarāyikehi dhammehi, paripuṇṇassā pattacīvaraṁ. Itthannāmā saṅghaṁ upasampadaṁ yācati itthannāmāya ayyāya pavattiniyā. Yadi saṅghassa pattakallaṁ, saṅgho itthannāmaṁ upasampādeyya itthannāmāya ayyāya pavattiniyā. Esā ñatti. Suṇātu me, ayye, saṅgho. Ayaṁ itthannāmā itthannāmāya ayyāya upasampadāpekkhā. Parisuddhā antarāyikehi dhammehi, paripuṇṇassā pattacīvaraṁ.
智慧ある比丘尼(びくに)にして、その任に堪うる者が、僧伽(サンガ)に告知すべし—— 「諸々の聖女(あいや)よ、僧伽よ、我が言葉を聴きたまえ。この某甲(なにがし)なる者は、某甲なる聖女を和尚尼(おしょうに)として、具足戒(ぐそくかい)を受けんと望む者なり。かの者は障礙となる諸法(antarāyikā dhammā)より清浄にして、鉢と衣(えい)とは満ち具わっている。某甲なる者は、某甲なる聖女を依止師(pavattinī)として、僧伽に具足戒を請い求める。もし僧伽に適えるならば、僧伽は某甲なる者に、某甲なる聖女を依止師として具足戒を授けるがよい。これが告白(ñatti)である。 諸々の聖女よ、僧伽よ、我が言葉を聴きたまえ。この某甲なる者は、某甲なる聖女を和尚尼として、具足戒を受けんと望む者なり。かの者は障礙となる諸法より清浄にして、鉢と衣とは満ち具わっている。」
関連テーマ: 智慧 人間関係 慈悲 自己
導線タグ: コミュニティ,所属感,承認,儀式,手続き,資格,仲間入り
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ