← 経典データベースに戻る 「死」の偈句一覧
vinaya 趣旨一致

律蔵 比丘尼犍度 段落4

“sādhu, bhante, labheyya mātugāmo tathāgatappavedite dhammavinaye agārasmā anagāriyaṁ pabbajjan”ti. “Alaṁ, ānanda, mā te rucci mātugāmassa tathāgatappavedite dhammavinaye agārasmā anagāriyaṁ pabbajjā”ti. Atha kho āyasmā ānando— “na bhagavā anujānāti mātugāmassa tathāgatappavedite dhammavinaye agārasmā anagāriyaṁ pabbajjaṁ; yannūnāhaṁ aññenapi pariyāyena bhagavantaṁ yāceyyaṁ mātugāmassa tathāgatappavedite dhammavinaye agārasmā anagāriyaṁ pabbajjan”ti. “bhabbo nu kho, bhante, mātugāmo tathāgatappavedite dhammavinaye agārasmā anagāriyaṁ pabbajitvā sotāpattiphalaṁ vā sakadāgāmiphalaṁ vā anāgāmiphalaṁ vā arahattaphalaṁ vā sacchikātun”ti? “Bhabbo, ānanda, mātugāmo tathāgatappavedite dhammavinaye agārasmā anagāriyaṁ pabbajitvā sotāpattiphalampi sakadāgāmiphalampi anāgāmiphalampi arahattaphalampi sacchikātun”ti. “Sace, bhante, bhabbo mātugāmo tathāgatappavedite dhammavinaye agārasmā anagāriyaṁ pabbajitvā sotāpattiphalampi sakadāgāmiphalampi anāgāmiphalampi arahattaphalampi sacchikātuṁ; bahūpakārā, bhante, mahāpajāpati gotamī bhagavato mātucchā āpādikā, posikā, khīrassa dāyikā, bhagavantaṁ janettiyā kālaṅkatāya thaññaṁ pāyesi; sādhu, bhante, labheyya mātugāmo tathāgatappavedite dhammavinaye agārasmā anagāriyaṁ pabbajjan”ti.
「尊き師よ、どうか女人が、如来の説かれたる法と律において、家より出でて出家することを得られますように。」 「アーナンダよ、それには及ばぬ。女人が如来の説かれたる法と律において、家より出でて出家することを、汝が望むことなかれ。」 そこで尊者アーナンダは思った。「世尊は女人が如来の説かれたる法と律において、家より出でて出家することをお許しにならぬ。それならば、別の方途によって、女人の出家を世尊に願い求めてみようか」と。 「尊き師よ、女人は如来の説かれたる法と律において、家より出でて出家したならば、預流果(そたーぱったいぱら)をも、一来果(さかだーがーみぱら)をも、不還果(あなーがーみぱら)をも、阿羅漢果(あらはったぱら)をも実証することができましょうか。」 「アーナンダよ、女人は如来の説かれたる法と律において、家より出でて出家したならば、預流果をも、一来果をも、不還果をも、阿羅漢果をも実証することができるであろう。」 「尊き師よ、もし女人が如来の説かれたる法と律において、家より出でて出家したならば、預流果をも、一来果をも、不還果をも、阿羅漢果をも実証することができるのであれば、尊き師よ、マハーパジャーパティー・ゴータミーは世尊にとって大いなる恩人であります。彼女は世尊の母方の叔母にして、育ての親、養い親、乳の与え手であり、世尊をお産みになった御母堂が亡くなられた(かーランカた)折には、みずからの乳をもって世尊をお養い申しました。尊き師よ、どうか女人が、如来の説かれたる法と律において、家より出でて出家することを得られますように。」
関連テーマ: legacy
導線タグ: 子育て,自信

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ