← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 vinaya 趣旨一致

律蔵 遮止犍度 段落28

‘ahaṁ, āvuso, ācāravipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkitomhī’ti. Ākaṅkhamāno, bhikkhave, bhikkhu tena diṭṭhena tena sutena tāya parisaṅkāya tadahuposathe cātuddase vā pannarase vā tasmiṁ puggale sammukhībhūte saṅghamajjhe udāhareyya— ‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Itthannāmo puggalo ācāravipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkito, tassa pātimokkhaṁ ṭhapemi, na tasmiṁ sammukhībhūte pātimokkhaṁ uddisitabbanti— dhammikaṁ pātimokkhaṭṭhapanaṁ’. Kathaṁ diṭṭhivipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkito hoti? Idha pana, bhikkhave, bhikkhu yehi ākārehi yehi liṅgehi yehi nimittehi diṭṭhivipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkito hoti, tehi ākārehi tehi liṅgehi tehi nimittehi bhikkhu bhikkhuṁ passati diṭṭhivipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkitaṁ. Na heva kho bhikkhu bhikkhuṁ passati diṭṭhivipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkitaṁ, api ca añño bhikkhu bhikkhussa āroceti— ‘itthannāmo, āvuso, bhikkhu diṭṭhivipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkito’ti. Na heva kho bhikkhu bhikkhuṁ passati diṭṭhivipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkitaṁ, nāpi añño bhikkhu bhikkhussa āroceti—
「友よ、わたしは、かの者が行為の破戒(ācāravipatti)に陥っていることを、直接目にし、あるいは耳にし、あるいは疑わしいと思うのです」と。 比丘たちよ、もし比丘がそう望むならば、かくの如く直接見聞し、かつ疑念を抱いた者は、その布薩(uposatha)の当日、すなわち十四日または十五日において、その当の人物が現前している場において、僧伽(saṅgha)の中に向かってかく発言することができる—— 「尊師よ、僧伽よ、聴聞あれ。これこれの名をもつ人物は、行為の破戒(ācāravipatti)によって疑わしいと見聞されております。よってわたしは、かの者に対する波羅提木叉(pātimokkha)の誦出を停止いたします。かの者が現前するところにおいては、波羅提木叉は誦出されるべきではありません」と——これが如法(dhammika)なる波羅提木叉停止(pātimokkhaṭṭhapana)である。 さて、いかなる場合に、見解の破戒(diṭṭhivipatti)によって直接見聞し疑念を抱いたということになるのであろうか。 比丘たちよ、ここにおいて、ある比丘が、いかなる状況(ākāra)によって、いかなる特徴(liṅga)によって、いかなる相(nimitta)によって、見解の破戒(diṭṭhivipatti)につき直接見聞し疑念を抱いたとされるか——まさにその状況によって、その特徴によって、その相によって、ある比丘が他の比丘を見て、見解の破戒によって疑わしいと判断することがある。 あるいは、その比丘自身が直接そのような比丘を見たわけではなくとも、別の比丘がその比丘に告げることがある——「友よ、これこれの名をもつ比丘は、見解の破戒(diṭṭhivipatti)によって疑わしいとされています」と。 あるいはまた、その比丘自身がそのような比丘を直接見たわけでもなく、また別の比丘がその比丘に告げたわけでもなく——
関連テーマ: 智慧 人間関係
導線タグ: コミュニティのルール,信頼性,疑惑,透明性,集団の秩序,規律,判断基準
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ