孤独
テーラガーター
趣旨一致
テーラガーター(長老偈) THAG6.11
The Book of the Sixes Chapter One Nhātakamuni “Struck by a wind ailment while dwelling in a forest grove, you’ve entered a tough resort for gathering alms— how will you get by, monk?” “Pervading this bag of bones with abundant rapture and happiness, putting up with what’s tough, I’ll dwell in the forest. Developing the seven awakening factors, the faculties and the powers, endowed with subtle absorptions, I’ll dwell without defilements. Freed from corruptions, my pure mind is unclouded. Frequent
⚠ 出家者向けの文脈