← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 vinaya 趣旨一致

律蔵 破僧犍度 段落49

Ahaṁ kho pana, bhikkhave, parisuddhājīvo samāno …pe… parisuddhadhammadesano samāno …pe… parisuddhaveyyākaraṇo samāno …pe… parisuddhañāṇadassano samāno “parisuddhañāṇadassanomhī”ti paṭijānāmi “parisuddhaṁ me ñāṇadassanaṁ pariyodātaṁ asaṅkiliṭṭhan”ti ca, na ca maṁ sāvakā ñāṇadassanato rakkhanti, na cāhaṁ sāvakehi ñāṇadassanato rakkhaṁ paccāsīsāmi. “Aṭṭhānametaṁ, bhikkhave, anavakāso, yaṁ parūpakkamena tathāgataṁ jīvitā voropeyya. Anupakkamena, bhikkhave, tathāgatā parinibbāyanti. Gacchatha tumhe, bhikkhave, yathāvihāraṁ. Arakkhiyā, bhikkhave, tathāgatā”ti. 2.5. Nāḷāgiripesana Tena kho pana samayena rājagahe nāḷāgiri nāma hatthī caṇḍo hoti, manussaghātako.
「比丘たちよ、わたしは清浄な生活(命清浄)を保ちつつ……、清浄な法の説示(法施清浄)を保ちつつ……、清浄な答弁(記説清浄)を保ちつつ……、清浄な知見(智見清浄)を保ちながら、『わたしは清浄な知見を有する者である』と宣言し、『わたしの知見は清浄にして明澄であり、汚れなきものである』と宣言する。しかも弟子たちはわたしをその知見において守ろうとせず、わたしもまた弟子たちにその知見における守護を期待してはいない。比丘たちよ、これはあり得ないことであり、機会のないことである――他者の手によって如来の命を断つなどということは。比丘たちよ、如来たちは〔自らの〕自然の成り行きによって般涅槃(parinibbāna)に入るのである。比丘たちよ、それぞれの住処へ帰るがよい。比丘たちよ、如来は守護を必要としない者である。」 2.5 ナーラーギリの派遣 さてそのころ、ラージャガハ(王舎城)には、ナーラーギリと名づけられた象がいた。この象は凶暴にして、人を踏み殺すものであった。
関連テーマ: teaching
導線タグ: 転職,将来
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ