← 経典データベースに戻る 「老い」の偈句一覧
老い vinaya 趣旨一致

律蔵 雑犍度 段落149

aṅke chatte paṇāmanā. Tumbaghaṭichavasīsaṁ, calakāni paṭiggaho; Vipphālidaṇḍasovaṇṇaṁ, patte pesi ca nāḷikā. Kiṇṇasattu saritañca, Vikaṇṇaṁ bandhivisamaṁ, chamājirapahoti ca. Kaḷimbhaṁ moghasuttañca, adhotallaṁ upāhanā;
膝の上に傘を置き押しやりながら、 瓢箪と壺と頭蓋骨を(器として)受け取り、 揺れ動く杖、黄金色(の器具)、 鉢と筒状の容れ物を渡し、 炒り粉(キンナサットゥ)と澱粉(サリタ)、 耳なき(器)、縛り結びの不揃いなもの、 地面に敷く敷物もまた生じ、 カリンバ(カリンバ)と無用の糸(モガスッタ)、 洗われぬ革(アドタッラ)と履物(サンダル)――
関連テーマ: body
導線タグ: 上司,介護,食事

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ