← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 vinaya 趣旨一致

律蔵 雑犍度 段落84

Tassa me, bhante, bhagavā accayaṁ accayato paṭiggaṇhātu āyatiṁ saṁvarāyā”ti. “Taggha tvaṁ, āvuso vaḍḍha, accayo accagamā yathābālaṁ yathāmūḷhaṁ yathāakusalaṁ, yaṁ tvaṁ dabbaṁ mallaputtaṁ amūlikāya sīlavipattiyā anuddhaṁsesi. Yato ca kho tvaṁ, āvuso vaḍḍha, accayaṁ accayato disvā yathādhammaṁ paṭikarosi, taṁ te mayaṁ paṭiggaṇhāma. Vuḍḍhihesā, āvuso vaḍḍha, ariyassa vinaye yo accayaṁ accayato disvā yathādhammaṁ paṭikaroti, āyatiṁ saṁvaraṁ āpajjatī”ti. Atha kho bhagavā bhikkhū āmantesi— “tena hi, bhikkhave, saṅgho vaḍḍhassa licchavissa pattaṁ ukkujjatu, sambhogaṁ saṅghena karotu. Aṭṭhahi, bhikkhave, aṅgehi samannāgatassa upāsakassa patto ukkujjitabbo— na bhikkhūnaṁ alābhāya parisakkati, na bhikkhūnaṁ anatthāya parisakkati, na bhikkhūnaṁ avāsāya parisakkati, na bhikkhū akkosati paribhāsati, na bhikkhū bhikkhūhi bhedeti, na buddhassa avaṇṇaṁ bhāsati, na dhammassa avaṇṇaṁ bhāsati, na saṅghassa avaṇṇaṁ bhāsati. Evañca pana, bhikkhave, ukkujjitabbo. Tena, bhikkhave, vaḍḍhena licchavinā saṅghaṁ upasaṅkamitvā ekaṁsaṁ uttarāsaṅgaṁ karitvā bhikkhūnaṁ pāde vanditvā ukkuṭikaṁ nisīditvā añjaliṁ paggahetvā evamassa vacanīyo—
「尊師よ、世尊はどうかこの私の過ちを過ちとして受け取り、将来の律儀のためにお許しくださいますように」と。 「ヴァッダよ、汝は確かに過ちを犯した。愚者のごとく、迷える者のごとく、善ならざる者のごとく振る舞い、根拠なき戒の破壊(sīlavipattiṁ)をもってダッバ・マッラプッタを誹謗したのである。しかしヴァッダよ、汝が過ちを過ちとして見て、法にかなった形でその過ちを正すならば、われわれはそれを受け取ろう。ヴァッダよ、これこそが聖者の律(ariyassa vinaye)における成長というものである。すなわち、過ちを過ちとして見て、法にかなった形でこれを正し、将来の律儀(saṁvara)へと至ることである」と。 そこで世尊は比丘たちに告げられた。 「それゆえ比丘たちよ、僧伽はリッチャヴィ族のヴァッダの鉢を伏せの状態から起こし、僧伽との共用を認めるべきである。比丘たちよ、八つの徳を具えた在家信者(upāsaka)の鉢は起こされるべきである。すなわち、比丘たちの利得を損ねようと動き回らないこと、比丘たちの不利益のために動き回らないこと、比丘たちの住処を奪おうと動き回らないこと、比丘たちを罵倒し侮辱しないこと、比丘たちを比丘たちの間で分裂させないこと、仏の誹謗を口にしないこと、法の誹謗を口にしないこと、僧伽の誹謗を口にしないこと。比丘たちよ、次のようにして鉢は起こされるべきである。すなわち比丘たちよ、リッチャヴィ族のヴァッダは僧伽のもとに赴き、上衣(uttarāsaṅga)を片肌に掛け、比丘たちの足に礼拝し、蹲踞(ukkuṭika)の姿勢で座し、合掌を捧げて、次のように言うべきである。——
関連テーマ: ignorance teaching
導線タグ: 上司,将来,介護,子育て,挫折,休息,許し,睡眠
⚠ 自己責任論に誤解されやすい,初手で出すと冷たく見える,出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ