← 経典データベースに戻る 「老い」の偈句一覧
老い vinaya 趣旨一致

律蔵 雑犍度 段落45

“Anujānāmi, bhikkhave, paṭiggahan”ti. Tena kho pana samayena chabbaggiyā bhikkhū uccāvace paṭiggahe dhārenti sovaṇṇamayaṁ rūpiyamayaṁ. Manussā ujjhāyanti khiyyanti vipācenti— “seyyathāpi gihī kāmabhogino”ti. “Na, bhikkhave, uccāvacā paṭiggahā dhāretabbā. Yo dhāreyya, āpatti dukkaṭassa. Anujānāmi, bhikkhave, aṭṭhimayaṁ …pe… Tena kho pana samayena sūciyopi satthakāpi paṭiggahāpi nassanti. “Anujānāmi, bhikkhave, āvesanavitthakan”ti. Āvesanavitthake samākulā honti.
「比丘たちよ、鉢(パッタ)を受け取ることを許可する」と。 ところがその当時、六群(チャッバッギヤ)の比丘たちは、金製・銀製のさまざまな鉢を所持していた。人々はこれを見て不満をいだき、そしりそしって言った——「まるで欲楽を享受する在家者のようではないか」と。 〔これを聞いて世尊は仰せられた。〕「比丘たちよ、さまざまな鉢を所持してはならない。もし所持する者あれば、突吉羅(ドゥッカタ)の罪を犯すことになる。比丘たちよ、骨製の……(中略)……を許可する」と。 ところがその当時、針も小刀も鉢もなくなってしまった。 〔そこで世尊は仰せられた。〕「比丘たちよ、職人の作業箱(アーヴェーサナヴィッタカ)を許可する」と。 〔しかし〕作業箱は混み合って散らかった状態になった。
関連テーマ: 執着 渇愛 自己 智慧
導線タグ: 贅沢,欲望,物への執着,戒律,シンプルな生活,慎み,在家と出家
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ