← 経典データベースに戻る 「正念」の偈句一覧
正念 vinaya 趣旨一致

律蔵 滅諍犍度 段落116

Saṅghasammukhatā, dhammasammukhatā, vinayasammukhatā, puggalasammukhatā …pe… kiñca tattha amūḷhavinayasmiṁ? Yā amūḷhavinayassa kammassa kiriyā karaṇaṁ upagamanaṁ ajjhupagamanaṁ adhivāsanā appaṭikkosanā— Evaṁ vūpasantañce, bhikkhave, adhikaraṇaṁ kārako ukkoṭeti, ukkoṭanakaṁ pācittiyaṁ; chandadāyako khīyati, khīyanakaṁ pācittiyaṁ. 9.7. Tassapāpiyasikāvinaya Siyā anuvādādhikaraṇaṁ dve samathe anāgamma— sativinayañca, amūḷhavinayañca; sammukhāvinayena ca, tassapāpiyasikāya cāti? Idha pana, bhikkhave, bhikkhu bhikkhuṁ saṅghamajjhe garukāya āpattiyā codeti—
 僧伽現前(サンガサンムカター)・法現前(ダンマサンムカター)・律現前(ヴィナヤサンムカター)・個人現前(プッガラサンムカター)……さて、そこにおける不痴律(アムーラハヴィナヤ)とはいかなるものか。すなわち、不痴律の羯磨(カンマ)を行うこと、なすこと、赴くこと、近づくこと、承認すること、異議を唱えざること——これが不痴律の内容である。  比丘たちよ、かくのごとく静息した諍事(アディカラナ)を、その行為者が蒸し返すならば、蒸し返しの行為はパーチッティヤ(波逸提)罪となる。賛意を与えた者がそれを非難するならば、その非難の行為もまたパーチッティヤ罪となる。 9.7 罪悪人判決律(タッサパーピヤシカーヴィナヤ)  比丘たちよ、非難の諍事において、二つの静息法——すなわち憶念律(サティヴィナヤ)と不痴律(アムーラハヴィナヤ)——によらずして、現前律(サンムカーヴィナヤ)と罪悪人判決律(タッサパーピヤシカー)によって静息せられることがあろうか。  比丘たちよ、ここにある比丘が、僧伽の中において、他の比丘を重罪(ガルカーパッティ)をもって訴える——
関連テーマ: 正念 人間関係 智慧
導線タグ: 争い,対立,和解,集団の決定,ルール違反,責任,コミュニティ
⚠ 自己責任論に誤解されやすい,出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ