苦しみ
vinaya
趣旨一致
律蔵 滅諍犍度 段落71
makes accusations in the Sangha. Accusations are unbeneficial and a cause of unhappiness for humanity; they’re harmful, detrimental, and a cause of suffering for gods and humans. Monks, when you see such a root of accusations either in yourself or others, you should make an effort to get rid of it. If you don’t see such a root either in yourself or others, you should practice so that it doesn’t emerge in the future. What are the three unwholesome roots of accusations? It may be that monks, because of greed, ill will, or delusion, accuse a monk of failure in morality, conduct, view, or livelihood. What are the three wholesome roots of accusations? It may be that monks, because of non-greed, non-ill will, and non-delusion, accuse a monk of failure in morality, conduct, view, or livelihood.
⚠ 自己責任論に誤解されやすい,出家者向けの文脈