← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 vinaya 趣旨一致

律蔵 集犍度 段落137

Yā āpattiyo sarati tā āpattiyo chādeti; yā āpattiyo nassarati tā āpattiyo nacchādeti. So vibbhamitvā puna upasampanno yā āpattiyo pubbe saritvā chādesi tā āpattiyo pacchā saritvā nacchādeti; So bhikkhu mūlāya paṭikassitabbo. Yathāpaṭicchannānañcassa āpattīnaṁ purimāya āpattiyā samodhānaparivāso dātabbo. Idha pana, bhikkhave, bhikkhu parivasanto antarā sambahulā saṅghādisesā āpattiyo āpajjati. Ekaccā āpattiyo sarati, ekaccā āpattiyo nassarati. Yā āpattiyo sarati tā āpattiyo chādeti; yā āpattiyo nassarati tā āpattiyo nacchādeti. So vibbhamitvā puna upasampanno yā āpattiyo pubbe saritvā chādesi tā āpattiyo pacchā saritvā nacchādeti;
彼が記憶している罪過(āpatti)は隠蔽し、記憶していない罪過は隠蔽しない。その者が還俗ののち再び具足戒(upasampadā)を受けた場合、かつて記憶して隠蔽した罪過を、後になって記憶して隠蔽しないとき、その比丘(bhikkhu)は根本(mūla)に引き戻されなければならない。そして、隠蔽された罪過の数に応じ、最初の罪過に合算した別住(parivāsa)が与えられなければならない。 さて、比丘たちよ、ここに、別住を行じている比丘が、その途中において多くの僧残(saṅghādisesa)の罪過を犯すことがある。ある罪過は記憶し、ある罪過は記憶しない。記憶している罪過は隠蔽し、記憶していない罪過は隠蔽しない。その者が還俗ののち再び具足戒を受けた場合、かつて記憶して隠蔽した罪過を、後になって記憶して隠蔽しないとき、
関連テーマ: 智慧 業・因果 自己
導線タグ: 過去の過ち,罪悪感,懺悔,正直さ,やり直し,規律,誠実さ
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ