← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 vinaya 趣旨一致

律蔵 集犍度 段落132

So bhikkhu mūlāya paṭikassitabbo. Yathāpaṭicchannānañcassa āpattīnaṁ purimāya āpattiyā samodhānaparivāso dātabbo. Idha pana, bhikkhave, bhikkhu parivasanto antarā sambahulā saṅghādisesā āpattiyo āpajjati. Tassa honti āpattiyo paṭicchannāyopi appaṭicchannāyopi. So vibbhamitvā puna upasampanno yā āpattiyo pubbe chādesi tā āpattiyo pacchā nacchādeti; yā āpattiyo pubbe nacchādesi tā āpattiyo pacchā chādeti. So bhikkhu mūlāya paṭikassitabbo. Yathāpaṭicchannānañcassa āpattīnaṁ purimāya āpattiyā samodhānaparivāso dātabbo. Idha pana, bhikkhave, bhikkhu parivasanto antarā sambahulā saṅghādisesā āpattiyo āpajjati. Tassa honti āpattiyo paṭicchannāyopi appaṭicchannāyopi.
その比丘(びく)は根本(mūlāya)に引き戻されるべきである。そして、その者の隠した諸々の罪過(āpatti)に関して、最初の罪過に合算した別住(samodhānaparivāsa)が与えられるべきである。 さて、比丘たちよ、ここに別住を行じている比丘が、その間に多くの僧残(saṅghādisesa)の罪過を犯すことがある。その者には、隠した罪過もあり、また隠さなかった罪過もある。その者が還俗し、再び具足戒(upasampadā)を受けた場合、以前に隠していた罪過を後になって隠さず、以前に隠さなかった罪過を後になって隠すことがある。その比丘は根本に引き戻されるべきである。そして、その者の隠した諸々の罪過に関して、最初の罪過に合算した別住が与えられるべきである。 さて、比丘たちよ、ここに別住を行じている比丘が、その間に多くの僧残の罪過を犯すことがある。その者には、隠した罪過もあり、また隠さなかった罪過もある。
関連テーマ: 智慧 業・因果
導線タグ: 規律,戒律,過ち,懺悔,やり直し,責任,修行
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ