律蔵 集犍度 段落112
Yo parivāso dinno sudinno, yo purivuttho suparivuttho; yaṁ mānattaṁ dinnaṁ sudinnaṁ, yaṁ mānattaṁ ciṇṇaṁ suciṇṇaṁ, avasesaṁ caritabbaṁ. Idha pana, bhikkhave, bhikkhu abbhānāraho vibbhamati. Vibbhantakassa, bhikkhave, abbhānaṁ na ruhati. So ce puna upasampajjati, tassa tadeva purimaṁ parivāsadānaṁ. Yo parivāso dinno sudinno, yo parivuttho suparivuttho; yaṁ mānattaṁ dinnaṁ sudinnaṁ, yaṁ mānattaṁ ciṇṇaṁ suciṇṇaṁ. So bhikkhu abbhetabbo. Idha pana, bhikkhave, bhikkhu abbhānāraho sāmaṇero hoti …pe… khittacitto hoti …pe…
与えられた別住(パリヴァーサ)は正しく与えられ、行われた別住は正しく行われ、与えられた摩那埵(マーナッタ)は正しく与えられ、行われた摩那埵は正しく行われた。残りはなお修行すべきである。
しかるに比丘らよ、ここに阿浮呵那(アッバーナ)を受けるべき比丘が還俗するとしよう。比丘らよ、還俗した者には阿浮呵那は成就しない。もし彼が再び具足戒を受けるならば、彼にはまさにその以前の別住の賦与が適用される。与えられた別住は正しく与えられ、行われた別住は正しく行われ、与えられた摩那埵は正しく与えられ、行われた摩那埵は正しく行われたものとなる。その比丘は出罪(アッバーナ)せられるべきである。
しかるに比丘らよ、ここに阿浮呵那を受けるべき比丘が沙弥(サーマネーラ)となるとしよう……乃至……心乱れた者となるとしよう……
導線タグ: 規律,戒律,やり直し,再出発,過去の行い,責任,修行
⚠ 出家者向けの文脈
この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?
🪷 AIブッダ 禅とは
AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。
一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。
経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。