← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 vinaya 趣旨一致

律蔵 集犍度 段落80

Tassa evaṁ hoti— Yannūnāhaṁ saṅghaṁ itarissāpi āpattiyā dvemāsappaṭicchannāya dvemāsaparivāsaṁ yāceyyan’ti. Tena, bhikkhave, bhikkhunā tadupādāya dve māsā parivasitabbā. Idha pana, bhikkhave, bhikkhu dve saṅghādisesā āpattiyo āpajjati dvemāsappaṭicchannāyo; ekaṁ āpattiṁ sarati, ekaṁ āpattiṁ nassarati. So saṅghaṁ yaṁ āpattiṁ sarati, tassā āpattiyā dvemāsappaṭicchannāya dvemāsaparivāsaṁ yācati. So parivasanto itarampi āpattiṁ sarati. Tassa evaṁ hoti— Yannūnāhaṁ saṅghaṁ itarissāpi āpattiyā dvemāsappaṭicchannāya dvemāsaparivāsaṁ yāceyyan’ti. Tena, bhikkhave, bhikkhunā tadupādāya dve māsā parivasitabbā.
彼にかくのごとき思いが起こる——「わたしは僧伽(サンガ)に、もう一方の罪過(āpatti)についても、二ヶ月の隠覆に対して二ヶ月の別住(parivāsa)を求めよう」と。比丘たちよ、その比丘はそれを起点として二ヶ月の別住を行わなければならない。 さて比丘たちよ、ここにある比丘が、二ヶ月ずつ隠覆された二つの僧残(saṅghādisesa)の罪過を犯したとする。一つの罪過は記憶しており、一つの罪過は忘れている。彼は僧伽に、記憶している罪過について、その罪過の二ヶ月の隠覆に対して二ヶ月の別住を求める。別住を行っている間に、もう一方の罪過をも思い出す。彼にかくのごとき思いが起こる——「わたしは僧伽に、もう一方の罪過についても、二ヶ月の隠覆に対して二ヶ月の別住を求めよう」と。比丘たちよ、その比丘はそれを起点として二ヶ月の別住を行わなければならない。
関連テーマ: 智慧 業・因果 自己 正念
導線タグ: 規律,責任,誠実さ,自己開示,懺悔,正直,過ちへの向き合い方
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ