← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 vinaya 趣旨一致

律蔵 集犍度 段落63

Sohaṁ ciṇṇamānatto abbhānāraho antarā ekaṁ āpattiṁ āpajjiṁ sañcetanikaṁ sukkavissaṭṭhiṁ pañcāhappaṭicchannaṁ. Sohaṁ saṅghaṁ antarā ekissā āpattiyā sañcetanikāya sukkavissaṭṭhiyā pañcāhappaṭicchannāya mūlāyapaṭikassanaṁ yāciṁ. Sohaṁ saṅghaṁ antarā ekissā āpattiyā sañcetanikāya sukkavissaṭṭhiyā pañcāhappaṭicchannāya purimāya āpattiyā samodhānaparivāsaṁ yāciṁ. Sohaṁ parivutthaparivāso saṅghaṁ antarā ekissā āpattiyā sañcetanikāya sukkavissaṭṭhiyā pañcāhappaṭicchannāya chārattaṁ mānattaṁ yāciṁ. Sohaṁ, bhante, ciṇṇamānatto saṅghaṁ abbhānaṁ yācāmī’ti. Dutiyampi yācitabbaṁ. Tatiyampi yācitabbaṁ. Byattena bhikkhunā paṭibalena saṅgho ñāpetabbo— ‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Ayaṁ udāyī bhikkhu ekaṁ āpattiṁ āpajji sañcetanikaṁ sukkavissaṭṭhiṁ pakkhappaṭicchannaṁ.
「私はマーナッタ(mānatta:別住)を行じ終えて、出罪(abbhāna)を受けるべき者でありましたが、その途中において、故意なる不浄漏出(sukkavissaṭṭhi)の一罪を犯し、五日間覆蔵(paṭicchanna)いたしました。私はその故意なる不浄漏出の一罪にして五日間覆蔵せるものにつき、僧伽(saṅgha)に対して本日起算(mūlāyapaṭikassana)を願い求めました。私はまた、その故意なる不浄漏出の一罪にして五日間覆蔵せるものにつき、先の罪と合算する併合別住(samodhānaparivāsa)を僧伽に願い求めました。私は別住(parivāsa)を行じ終えて後、その故意なる不浄漏出の一罪にして五日間覆蔵せるものにつき、六夜のマーナッタを僧伽に願い求めました。大徳(bhante)よ、私はマーナッタを行じ終えたる者として、僧伽に出罪(abbhāna)を願い求めます。」 二度目もまた願い求めるべきである。三度目もまた願い求めるべきである。 賢明にして能弁なる比丘は、僧伽に告知すべきである。 「大徳よ、僧伽は聴聞されたい。この比丘ウダーイーは、故意なる不浄漏出の一罪を犯し、半月間覆蔵いたしました。
導線タグ: 過ちを認める,懺悔,規律,誠実さ,責任,コミュニティへの帰属,再出発
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ