← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 vinaya 趣旨一致

律蔵 集犍度 段落57

Yadi saṅghassa pattakallaṁ, saṅgho udāyissa bhikkhuno tissannaṁ āpattīnaṁ chārattaṁ mānattaṁ dadeyya. Esā ñatti. Suṇātu me, bhante, saṅgho. Ayaṁ udāyī bhikkhu ekaṁ āpattiṁ āpajji sañcetanikaṁ sukkavissaṭṭhiṁ pakkhappaṭicchannaṁ …pe… so parivutthaparivāso saṅghaṁ tissannaṁ āpattīnaṁ chārattaṁ mānattaṁ yācati. Saṅgho udāyissa bhikkhuno tissannaṁ āpattīnaṁ chārattaṁ mānattaṁ deti. Yassāyasmato khamati udāyissa bhikkhuno tissannaṁ āpattīnaṁ chārattaṁ mānattassa dānaṁ, so tuṇhassa; yassa nakkhamati, so bhāseyya. Dutiyampi etamatthaṁ vadāmi …pe… tatiyampi etamatthaṁ vadāmi …pe….
もし僧伽(サンガ)にとって時宜が整っているならば、僧伽はウダーイー比丘に対して、三つの罪過(āpatti)について六夜の摩那埵(māṇatta)を与えるべきである。これが動議(ñatti)である。 大徳(bhante)たちよ、僧伽よ、わが言葉を聴け。このウダーイー比丘は、一つの罪過を犯した。すなわち、故意に精液を漏らすという、半月をもって覆われた〔罪過〕を……〔中略〕……かれは別住(parivāsa)の行を全うし、僧伽に対して三つの罪過について六夜の摩那埵を請うている。僧伽はウダーイー比丘に対して、三つの罪過について六夜の摩那埵を与える。もし尊者方がたにおいて、ウダーイー比丘への三つの罪過についての六夜の摩那埵の付与を認め容れるならば、黙していよ。もし認め容れないならば、発言すべし。 二度目もまたこの事を告げる……〔中略〕……三度目もまたこの事を告げる……〔中略〕……
関連テーマ: 智慧 業・因果 自己
導線タグ: 規律,懺悔,罪,許し,修行,集団の決定,責任
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ